有奖纠错
| 划词

Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.

群众的紧张情绪已达到顶点

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser Aufführung erreichte das Theater einen künstlerischen Höhepunkt.

剧院在艺术上达到一个顶点

评价该例句:好评差评指正

Die Stimmung war auf achtzig.

(俗)情绪高昂得已达顶点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufschlagwasser, Aufschlagzünder, aufschlämmen, Aufschlämmflüssigkeit, Aufschlämmung, Aufschlämmverfahren, aufschleifen, Aufschleppdock, Aufschleppe, Aufschlepphelling,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Sie hat den Ölpreis durch Wetten auf steigende Preise in den letzten Jahren zusätzlich in die Höhe getrieben.

它在年中通赌价格上涨而把油价推到顶点

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Noch in die Höhen ihrer Tugend und bis in den kalten Geist hinein folgt ihnen diess Gethier und sein Unfrieden.

便是在他们的道德之顶点与冷静的灵魂里,这兽也附随着他们,而使之不安。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Die politische Krise in Gambia hatte sich in den vergangenen Tagen extrem zugespitzt.

冈比亚的政治危机在天达到顶点

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Im Park Fiction spitzte er sich in diesem Jahr zu.

那一年,它在《公园小说》中达到顶点

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

So, dann stockt das Ganze so lang und spitzt sich zu auf diese hoch umstrittene Kabinettsverteilung der Ressorts.

因此,整个事情拖延很长时间, 并以这争议的部门内阁分配方式达到顶点

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das Füllen befindet sich ein gutes Stück genau links von Atair, der unteren Spitze des mächtigen Sommerdreiecks.

这只小雌马正好位于阿泰尔的左侧,阿泰尔是强大的夏季大三角的较低顶点

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Das resolute Pochen der britischen Premierministerin auf milliardenschwere Rückzahlungen trieb die ohnehin bis dato schwerste Krise der Europäischen Gemeinschaft auf die Spitze.

英国首相坚决要求偿还数十亿美元,使欧洲共同体本已最严重的危机达到顶点

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dann ergeben sich plötzlich ganz neue Fragen: Wenn ich nun gearbeitet habe, sind dann die Momente des Nichtstuns die Krönung des Lebens?

那么全新的问题突然出现:如果我现在工作,什么都不做的时刻就是人生的顶点吗?

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Gut zwei Kilometer rast das Flugzeug in einer Parabel nach oben und stürzt vom Scheitelpunkt zurück zur Erde, bis die Piloten es wieder abfangen.

整整两公里后, 飞机以抛物线向上飞行, 从顶点坠毁回地球,直到飞行员再次拦截它。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Etwa fünf Grad darüber, beim Stern eta Leonis, setzt die halbrunde Klinge an, die sich über die Sterne Algieba, Adhafera und Ras al Asad borealis bis zur Spitze beim Stern Ras al Asad australis erstreckt.

大约五度以上, 在恒星 eta Leonis 处, 开始半圆形叶片,它延伸穿恒星 Algieba、Adhafera 和 Ras al Asad borealis 到恒星 Ras al Asad australis 的顶点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufschlitzer, Aufschlitzung, aufschluchzen, aufschlucken, Aufschlümmung, Aufschluss, Aufschlussarbeiten, Aufschlussbohrung, aufschlüsseln, Aufschlüsselung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接