有奖纠错
| 划词

Wir verweisen außerdem auf unser Engagement in dieser Angelegenheit im Ausschuss der Rechtsberater für Völkerrecht des Europarats.

还值的是,我们也参与了欧洲在国际公法法律顾问对此事项的议处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entnervend, Entnervung, entnickeln, Entnicklung, entnieten, Entnitrifizierung, entnommenen, Entoblast, Entoderm, entölen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Vorab wurden Vorschläge des Beratergremiums der Bundesregierung bekannt.

联邦政府顾问委员会提案已提前公布。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Mehrere führende Wirtschaftsvertreter haben sich als Reaktion auf Trumps Verhalten aus Beratergremien des Präsidenten zurückgezogen.

几位商界领袖已经退出总统顾问委员会,以回应特朗普行为。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

WHO schlägt Virologen Drosten für internationalen Beirat vor! !

世卫组织建议病毒学家德罗斯滕入国际顾问委员会!!

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und die Arbeit des Integrationsbeirats ist Gold wert, dauert manchmal etwas länger.

而整合顾问委员会工作也是物有所值,有需要会稍长一些。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Dass die Grünen die Nase vorn haben, sind diese Sozialdemokraten aus dem Ortsbeirat schon gewohnt.

这些来自当地顾问委员会社会民主党人已经习惯了绿党遥遥领先事实。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Er sitzt für die SPD im Ortsbeirat und ist zweiter Vorsitzender des Gaardener SPD-Ortsvereins.

他是 SPD 当地顾问委员会成员,也是尔登 SPD 地方协会第二任主席。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Der Beirat kann der Stadt sagen: Wir hätten gerne.

顾问委员会可以对城市说:我们愿意。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Außerdem amtierte er als Vorsitzender des Landesdenkmalbeirates und engagierte sich für den umstrittenen Wiederaufbau der Potsdamer Garnisonkirche.

他还担任国家纪念碑顾问委员会主席, 并参与了有争议波茨坦堂重建工作。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化程 中级1(第3版)

Wenn man sich das nicht traut, kann man in die Studienberatung oder die Beratungsstelle der betreffenden Fakultät bzw. des Instituts gehen.

如果不放心话,他们也可以到学生辅导中心或学院,或有关领域顾问委员会去寻找。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und da ist z.B. der Beirat ungeheuer wichtig, weil der sagt: Wir wollen für unsere jungen Leute z.B. Sportangebote.

例如,在这里,顾问委员会非常重要,因为它说:例如,我们希望为我们年轻人提供体育活动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Auch der wissenschaftliche Beirat zur Waldpolitik, ein Gremium hochkarätiger Expertinnen und Experten, das die Bundesregierung berät, vertritt eine ähnliche Position.

为联邦政府提供建议一流专家组成森林政策科学顾问委员会也持类似立场。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Brinkmann: Aber Ihre Hochschule, die Universität Frankfurt, konnte sich dagegen erfolgreich wehren beziehungsweise Sie haben gar keine Beiräte eingeführt.

Brinkmann:但是你们大学, 法兰克福大学,能够成功地捍卫自己, 或者你们根本没有引入任何顾问委员会

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Und der Chef des Sachverständigenrates hofft, dass, wenn schon nicht auf ihn und sein Beratergremium gehört wird, dann vielleicht auf den Bundesrechnungshof.

经济专家委员会主席希望,如果不听取他和他顾问委员会意见,那么也许是联邦审计院。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Vor fünf Jahren aber habe der Träger-Verein die Verpflichtung einfach aus der Kita-Anmeldung gestrichen, erinnert sich der Professor als ehemaliges Beirats-Mitglied.

然而,五年前,赞助协会只是简单地取消了日托中心注册义务,这位授回忆说, 他曾是顾问委员会成员。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Streit gab es auch um die Besetzung des Beirates, in dem unter anderem drei Vertreter von Islamverbänden sitzen, die türkische DITIB ist nicht dabei.

关于顾问委员会组成也存在争议,其中包括三名伊斯兰协会代表, 土耳其 DITIB 不在其中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Maja Hoffmann ist Erbin des Pharmariesen Hoffmann-Laroche und sitzt in zahlreichen Museumsbeiräten, vom New Museum in New York über die Londoner Serpentine bis zur Zürcher Kunsthalle.

玛雅·霍夫曼 (Maja Hoffmann) 是制药巨头霍夫曼-拉罗什 (Hoffmann-Laroche) 继承人, 并且是众多博物馆顾问委员会成员,从纽约新博物馆到伦敦蛇形美术馆再到苏黎世美术馆。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Dieser Austausch sei anfangs durchaus gepflegt worden, bestätigt Günter Meyer, Geographie-Professor an der Universität Mainz und bis 2015 Mitglied im wissenschaftlichen Beirat, der den Al Nur-Kindergarten begleitet.

Günter Meyer 是美因茨大学地理学授,直到 2015 年一直是 Al Nur 幼儿园科学顾问委员会成员,他证实这种交流在一开始就得到了很好维护。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die einen sagen, es soll nur ein rein wissenschaftlicher Beirat sein, und die anderen sagen, wir wollen wirklich einen Bildungsrat haben, der noch viel vom nationalen Bildungsrat.

有人说它应该只是一个纯粹科学顾问委员会,而其他人则说我们真希望有一个与国家委员会仍有很多关系委员会

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Es wird wissenschaftlich begleitet. Wir haben erst mal jemanden, der an der TU Dresden promoviert hat, und die TU Dresden ist auch im wissenschaftlichen Beirat des Klimatests drin.

施密特:这是科学。 首先,我们有一位在德累斯顿工业大学拥有博士学位人,德累斯顿工业大学也是气候测试科学顾问委员会成员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

" Geschichte erinnern, natürlich kritisch erinnern. Da droht keine nationale Identitätsstiftung. Der wissenschaftliche Beirat wird dafür sorgen, dass da ein sehr vielschichtiges Bild der preußisch-deutschen Geschichte entsteht als ein problematischer deutscher, preußischer Ort" .

“记住历史,当然要批判性地记住它。不存在创建民族认同威胁。科学顾问委员会将确保普鲁士-德国历史非常复杂图景成为一个有问题德国、普鲁士地方”。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Entpersönlichung, entpflichten, Entpflichtung, entphenolen, Entphenolierung, Entphenolung, Entphosphorungsmittel, entpickeln, entpolarisieren, entpolitisieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接