有奖纠错
| 划词

Der Staat übt die Jurisdiktion auf seinem Hoheitsgebiet aus.

国家在自己的领土上行使司法权。

评价该例句:好评差评指正

Die Gebietshoheit gehört zu den Attributen eines souveränen Staates.

领土主权是一个主权国家的标志之一。

评价该例句:好评差评指正

Die Situation in den besetzten Gebieten Aserbaidschans3

阿塞拜疆被占领土的局势。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker dürfen nicht zwangsweise aus ihrem Land oder ihren Gebieten ausgesiedelt werden.

不得强行让土著民族迁离其土地或领土

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten gewähren diesem Land und diesen Gebieten und Ressourcen rechtliche Anerkennung und rechtlichen Schutz.

国家应在法律上承认和保这些土地、领土和资源。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申致非共和国的领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die Souveränität, politische Unabhängigkeit und territoriale Unversehrtheit Guineas.

“安全理事会重申对几内亚主权、政治独立和领土完整的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Sofern geboten, kann die Untersuchung mit Zustimmung des Vertragsstaats einen Besuch in seinem Hoheitsgebiet einschließen.

必要时,在征得缔约国同意后,调查可以包括前往该国领土访问。

评价该例句:好评差评指正

Die Bestimmungen dieses Übereinkommens gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaats.

本公约各项规定适用联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

评价该例句:好评差评指正

Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.

本议定书各项规定适用联邦国家的全部领土,无任何限制或例外。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftigt sein nachdrückliches Bekenntnis zur Souveränität, Unabhängigkeit, territorialen Unversehrtheit und nationalen Einheit Afghanistans.

“安全理事会重申对阿富汗主权、独立、领土完整和国家统一的坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

Die Situation in den besetzten Gebieten Aserbaidschans

阿塞拜疆被占领土的局势。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事会重申所有会员国对埃塞俄比亚和厄立特里亚的主权、独立和领土完整的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Eine derartige Einmischung könnte die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit und die Einheit Somalias gefährden.

此类干涉会损害索马里的主权、领土完整、政治独立和统一。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Achtung der Souveränität, der territorialen Unversehrtheit, der politischen Unabhängigkeit und der Einheit Somalias.

“安全理事会重申尊重索马里的主权、领土完整、政治独立和统一。

评价该例句:好评差评指正

Er bekräftigt sein Eintreten für die Grundsätze der politischen Unabhängigkeit, der Souveränität und der territorialen Unversehrtheit aller Staaten.

安理会重申对所有国家政治独立、主权和领土完整原则的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Gibt ein Vertragsstaat keine Erklärung nach Absatz 1 ab, so erstreckt sich das Übereinkommen auf sein gesamtes Hoheitsgebiet.

四、一缔约国未根据本条第一款提出声明的,本公约适用该国的全部领土单位。

评价该例句:好评差评指正

Diese Erklärungen sind dem Verwahrer unter ausdrücklicher Bezeichnung der Gebietseinheiten zu notifizieren, auf die das Übereinkommen erstreckt wird.

二、此种声明应通知保存人,且明确指出适用本公约的领土单位。

评价该例句:好评差评指正

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员国负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

评价该例句:好评差评指正

Gibt ein Staat keine Erklärung nach Absatz 1 ab, so erstreckt sich das Übereinkommen auf alle Gebietseinheiten dieses Staates.

一国未根据本条第1款提出声明的,本公约适用该国所有领土单位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einschliefen, einschließen, Einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen, Einschließung, Einschließungsmaßnahme, Einschließungssatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Gebiete im Süden, aber vor allem im Norden und Westen werden erobert.

他们征服了南,特别是北和西

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Russland ist territorial ein riesen Gebilde, von Asien bis Europa.

俄罗斯是一个巨大实体,从亚洲横跨亚欧。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Das neue Gebiet A wird an die USA angeschlossen.

A被并入美国。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die Gebiete haben die europäischen Großmächte unter sich aufgeteilt.

已被欧洲主要大国瓜分。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 普知识

Sie schottet ihr Gebiet immer stärker nach dem Westen hin ab.

越来越向西封闭其

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Denn die Jets könnten auch auf russischem Gebiet Angriffe fliegen.

因为战斗机可以直接攻击俄罗斯

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die Nordstaaten wollen aber das inah die Sklaverei verboten ist.

然而,北各州希望A禁止奴隶制。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Dazu wurde ein Speer einfach in das feindliche Land oder vor einem Tempel geworfen.

只需将一支长矛扔进敌或寺庙前即可。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Russland hat schon zweimal völkerrechtswidrig in das Hoheitsgebiet der Ukraine eingegriffen.

俄罗斯已经两次违反国际法干预了乌克兰

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 普简述

Ein alter Krieg aus der fernen Heimat wird auf neuem Terrain ausgefochten.

一场来自遥远故乡古老战争正在新

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 普知识

Dabei versucht die EU die Migranten möglichst abzublocken bevor sie das Territorium der EU erreichen.

欧盟试图尽可能在移民抵达欧盟前挡住他们。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Zwei Staaten sind besonders groß und mächtig, nämlich Preußen und Österreich.

其中有两个国家广袤、实力强劲,即普鲁士和奥地利。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Nachdem sie Nazi-Deutschland besiegt hatten, kontrollierte jede der Siegermächte einen Teil von Deutschland.

战胜纳粹德国后,战胜国各自控制了德国部分

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Sie schenkte ihm Kinder, er ihr im Gegenzug neue Gebiete für ihr Reich.

她给他生了孩子,而他给了她国家新

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Im Laufe der Jahre haben die französischen Revolutionstruppen die deutschen Gebiete bis zum Rhein erobert.

经过多年征战,法国革命军征服了莱茵河以东德国

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Hier am Bärenstein bei Pirna etwa führt der berühmte Malerweg über Privatgrund.

在皮尔纳附近贝伦施泰因,著名画家之路便被私人拦截。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Byzanz verliert mehr und mehr Gebiete, darunter auch die Ölvorkommen.

拜占庭失去越来越多,其中也包括石油。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Es kommt immer neue Gebiete zu den USA dazu.

美国面积一直在增加。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Daran wurde festgelegt, dass sich das weltliche Territorium der römischen Kirche fortan auf die Vatikanstadt beschränkt.

规定罗马教会世俗从此仅限于梵蒂冈城。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 普简述

Die machen sich auf den Weg zur gegnerischen Kolonie mit dem Ziel, ein Stück ihres Territoriums einzunehmen.

们向敌蚁群进发,目是占其一块

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einschlüsse, einschlüssen, Einschlusskonfiguration, Einschlusskörper, Einschlussmittel, Einschlussparameter, Einschlussrohr, Einschlussstellung, Einschlussthermometer, Einschlussverbindung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接