Das liegt von unserem Thema weit ab.
这离我们的太远了。
Führen Sie ein Gespräch über das Thema.
就这一进行谈话。
Das Thema gibt für eine Diskussion nichts her.
(口)这个不值讨。
Über dieses Thema ist schon viel Tinte verspritzt worden.
关于这个已经花了很多笔墨了。
Das Thema wird in diesen Abhandlungen erschöpfend behandelt.
这个这些文中细述。
Das Thema wird in diesen Abhandlung erschöpfend behandelt…
这个这篇文中尽的述。
Der Lehrer führt den Schülern vor, wie die Aufgabe zu rechnen ist.
老师向学生们讲解应该怎样计算这道。
Eine große Gruppe von Menschen wurde zu diesem Thema befragt.
有一大队人被问了有关这个。
Dieser Gedanke führt mich wieder auf das eigentliche Thema zurück.
这一思想又使我回原来的上。
Das Material erwies sich als (nicht) sehr ergiebig für das Thema.
这材料对这个(不)十分有用。
Der Lehrer behandelte diese Frage(das Thema) im Unterricht.
教师课堂上讲述了这个问()。
Die Zeit (Der Ort,Das Thema ) ist nicht glücklich gewählt.
这个时间(地方,)选择不恰当。
Er hat eine Variation über dieses Thema geschrieben.
他写了一首关于这个的变奏曲。
Dieses Thema war bewußt ausgespart worden.
这个故意放过不提。
Mir fllt zu diesem Thema nichts mehr ein.
对这个我想不出更多的(东西)了。
Dieses Thema war für ihn tabu.
这个是他忌讳的。
Er tönte wieder lang und breit über dasselbe Thema.
他又对这个不着边际地大谈特谈起来了。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借发挥的好。
Er hat sich stundenlang über sein Lieblingsthema ausgebreitet.
(雅,贬)他对自己喜爱的谈了好几个小时。
Er schrieb einen Aufsatz, vielmehr eine ganze Abhandlung über dieses Thema.
他写了一篇文章,确切地说是关于这个的一篇完整的文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich muss sagen, ob eine Aussage wahr oder falsch ist.
我必须判断是真是假。
Genau dieses Thema wollte ich Ihnen für unser nächstes Gespräch vorschlagen.
我正要建议下次讨论这个呢。
Es sind fünf Aussagen, also gibt es wieder fünf Punkte.
有五个,所以又是五分。
Also da gibt es schon natürlich einige Probleme, die diese Aufgabe bereitet.
这类确实存在难度。
Bei Leseverstehen hast du 3 Texte mit insgesamt 30 Items.
阅读理解有三篇文,30。
So, die Frage ist jetzt, wie schreiben wir heutzutage?
是,“heutzutage”这个单词怎么拼写?
Sein Thema, ein schwieriges, erinnern an den Holocaust.
他的很沉重,令人回忆起大杀。
Gerade beim Durchlesen der Aufgaben fällt dann immer mehr auf, das kann ich.
特别是在通读时会发现,这我会。
Das heißt: Sobald Maria die Aufgaben sieht, wird sie überrascht sein, weil die Aufgaben schwierig sind.
玛丽亚一看到这些,到很惊讶,因为这些很难。
Manchmal verstehen auch die Eltern selbst nicht die Aufgaben und können deshalb nicht helfen.
当然有时父母自己也并不理解,更别提帮助了。
Also da rechnet jetzt ein Rechner und rechnet, rechnet und löst diese Aufgaben.
有一台计算机在不停地计算、计算,直到解开。
Häufig muss man Muster in Zahlen, Wörtern oder Abbildungen erkennen und weiterführen.
通常,测试者遇到的跟数字、单词和图片辨认相关。
Liebe Hörerinnen und Hörer, Sie fragen sich jetzt sicher, was dieser Titel bedeutet.
亲爱的听众们,您现在肯定想问这个是什么意思。
Die Frage kann man leider nicht so pauschal beantworten, weil sich die Testsätze immer unterscheiden.
这个问没有一个标准答案,因为考试都是不同的。
Joa.. war ganz funny. Ich bin nur ein Idiot. Hatte sonst nur 1 Fehler.
哎,太好笑了。我真是个蠢蛋。其他只错了一。
Ja, und die Aufgaben stammen aus den Bereichen Wortschatz, Grammatik und Rechtschreibung, Orthografie.
是的,这部分的由词汇、语法和拼写知识组成。
Zum Beispiel gibt es crazy Aufsatzthemen wie " Der Soldat - das deutsche Mannesideal" .
比如,出现了" 军人——德国男子的典范" 这样疯狂的作文。
Und das klingt jetzt fatal, also das waren halt einfach Arbeitsblätter, die zu schwierig waren zum Beispiel.
虽然听起来很糟糕,但其实可能是比方说难度很高的。
Und genau im Gegenteil, sobald die Lesetexte einfacher sind, dann brauchst du mehr Punkte für die gleiche Note.
相反,如果考试比较简单,那么获得好成绩需要的分数便更多。
Also das regelmäßige Lesen hilft natürlich auch, euch dann später bei dieser Aufgabe besser zu erinnern.
当然,定期阅读也有助于你们以后碰到这类时更好地记忆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释