Die Kavallerie ritt gegen den Feind an.
向敌人冲。
Die Reiter brachen aus dem Gebüsch (aus ihrem Versteck) hervor.
丛中(埋伏处)冲出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Seid Ihr denn nicht verwundet? " , fragten die Reiter.
“你没受伤吗?”,骑兵们问。
Die Reiter wollten ihm keinen Glauben beimessen und ritten in den Wald hinein.
骑兵们不相信,骑马进入了森林查看。
Das Schneiderlein zog aus, und die hundert Reiter folgten ihm.
小裁缝出发了,一百个骑兵就跟在。
Sie tragen Pferd und Reiter, den ganzen Zug des Bischofs mit seinen Priestern und Knechten.
骑兵骑着战马,主教的队伍里带着的神父和侍从们。
So war er ein paar Jahre Mitglied einer SA-Reiterstaffel gewesen.
曾在南非骑兵中队服役过几年。
Sie haben den Einmarsch der Reiter verpasst.
你错过了骑兵的进入。
Im Zentrum der Stadt stellte sich die Polizei den Protestierenden mit berittenen Einheiten entgegen.
在市中心,警察出动骑兵抗议者对峙。
Und einer der Texas Ranger wird gespielt von Jeff Bridges.
其中一名德州游骑兵由杰夫·布里吉斯扮演。
Und besonders mit seiner Reiterei fügt Hannibal den Römern schwere Niederlagen zu.
尤其是凭借的骑兵,汉尼拔重创了罗马人。
Mit 300 Beamten, Hubschraubern und einer Reiterstaffel.
拥有300名军官、直升机和一个骑兵中队。
Wurden aber fast nur an Spezialeinheiten wie LLRPs oder Rangers rausgegeben.
但几乎只发给特,如 LLRP 或游骑兵。
Am Ende wirft sich der römische Feldherr persönlich an der Spitze seiner Reitergarde in die Schlacht.
最,这罗马将军亲自率领骑兵卫队投入战斗。
Das kam ja von der Kavallerie. In der rechten Hand trug man den Revolver und in der rechten Hand den Säbel.
它来自于骑兵队。右手拿着左轮手枪,右手拿着军刀。
Als im 4. Jahrhundert asiatische Reitervölker in Europa einfallen, zerbricht die schöne alte Ordnung.
公元 4 世纪, 当亚洲骑兵入侵欧洲时,美好的旧秩序崩溃了。
Zwei strategische US-Langstreckenbomber des Typs B-1 Lancer überflogen in niedriger Höhe und geringer Geschwindigkeit den südkoreanischen Luftwaffenstützpunkt Osan.
两架美国远程B-1枪骑兵战略轰炸机低空低速飞越韩国乌山空军基地。
Da kam plötzlich ein trunkener Husar daher gejagt und ritt gerade zu in die Töpfe hinein, dass alles in tausend Scherben zersprang.
突然有一醉醺醺的骑兵冲过来,把她的陶器都踩得稀巴烂。
In " Hell oder High Water" geht's um 2 Brüder, und 2 Texas Rangern, die denen auf der Spur sind.
“Hell or High Water”讲述了 2 名兄弟和 2 名德州游骑兵正在追踪们的故事。
Dir zu Liebe habe ich mich so verstellt, und der Husar, der dir die Töpfe entzwei geritten hat, bin ich auch gewesen.
我太爱你了才乔装打扮的,那个踩碎你陶罐的骑兵也是我啊。
Wir laufen zurück, reißen spanische Reiter in den Graben und lassen abgezogene Handgranaten hinter uns fallen, die uns einen feurigen Rückzug sichern.
我们跑回去,把西班牙骑兵撕成战壕,并在我们身扔下用过的手榴弹,确保火热撤退。
Dort angekommen ging es sofort ins Wasser – in ein spezielles Becken, denn Ranger muss sich erst einmal an seine neue Umgebung gewöhnen.
一到那里,我们就立即下水——进入一个特的水池, 因为游骑兵首先必须适应的新环境。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释