Der Ritter hielt der Königin die Treue.
骑士忠实于女王。
Der Ritter stach seien Gegner aus dem Sattel.
骑士把对手刺下马来。
In dem alten Schloss geht nachts der Geist eines Ritters um.
夜,老的宫殿骑士显灵。
Der feindliche Ritter kann hinter ihrem Schild eine Waffe verbergen.
敌军的骑士可以他的盾牌后藏一个武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sagt ihnen, Turuk Macto ruft sie zu sich.
就说魅影骑在召唤他们。
Die sie begleitenden drei Ritter folgen ihr in den Tod.
三名陪伴骑追随她而死。
Toruk Macto wurde nicht mehr gebraucht.
魅影骑已经没有存在必要。
Der Ritter quetschte sich an dem schlafenden Drachen vorbei und betrat die Höhle.
骑走过了沉睡巨龙,进入了洞穴。
Ritter Kunibert begab sich also auf die Suche.
骑库尼贝尔特始寻找洞穴。
Die Ritter der Kreuzzüge brachten ihn aus fernen Ländern mit.
十字军骑们把他们从遥远地区带过来。
Ihr Maienbock wird ein stattlicher Ritter sein, ein Prinz vielleicht!
她们街头仔会是个骑,也许会是王子!
Schon aus der Ferne hatte man den Reiter winken sehen.
骑在远处挥着手。
Der Reiter aber trieb es mit Händen und Füßen zu schnellerem Laufe an.
骑却手脚并用地让马儿走起来。
Stammt von Theodor Storm – Sie wissen schon, der mit dem Schimmelreiter.
西奥多•施笃姆创作——你知道,就是白马骑。
Der Reiter war ein fröhlicher, junger Mann, schön und angenehm im Umgang.
骑是一个性格年轻人,长相英俊,讨人喜欢。
Dem Titelhelden Nathan, jüdischer Kauftmann, gelingt es, einen christlichen Ritter als Freund zu gewinnen.
主人公纳旦,犹太人Kauftmann成功与基督教骑作为朋友。
Die Ritter im Mittelalter mussten ihr Herz mit einem Schild in der linken Hand schützen.
中世纪骑们必须用左手拿着盾牌来保护自己心脏。
Die Titel für Teil 4 und Teil 5 werden der Tulkun-Reiter und Eywas Aufgabe heißen.
第四部和第五部分别叫“祖古骑”和“追寻伊娃”。
Der Großvater meines Großvaters war Toruk Macto, Reiter des letzten Schattens.
我曾曾祖父是一位托鲁克马托,魅影骑。
Es wurde schon Abend und die Gegend war verrufen, doch der Ritter kannte keine Furcht.
那是天色已经很黑了,而且这个地方臭名远扬,但骑无所畏惧。
Die Geschichte Königsbergs beginnt im 13. Jahrhundert, als der Deutsche Orden, ein römisch-katholischer Ritterorden, die Stadt gründete.
柯尼斯堡历史始于 13 世纪,当时一个罗马天主教骑团——条顿骑团,建立了这座城市。
Heldensagen, abenteuerliche Geschichten von Rittern und Burgen, Mönchen und Klöstern sind die bestimmenden Themen.
古代英雄传说、骑和市民冒险,修道和修道院是特定主题。
Da entschlossen sie sich, als Gäste dort eine kurze Zeit zu verweilen.
所以骑决定去承包拜访并作为客人短暂停留一会。
Der Ritter fragte den König, ob er den Drachen bekämpfen sollte, sobald er die Höhle gefunden habe.
骑问国王,自己是否应该在找到洞穴第一时间就跟巨龙战斗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释