有奖纠错
| 划词

Die Wellen der Begeisterung gingen hoch.

热情高涨

评价该例句:好评差评指正

Die Stimmung muß aufgemöbelt werden.

要使情绪高涨起来。

评价该例句:好评差评指正

Wir waren in gehobener Stimmung.

我们的情绪高涨

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern alle Geber und das System der Vereinten Nationen auf, Afrika vermehrt Hilfe zu gewähren, insbesondere den am wenigsten entwickelten und den von den hohen Nahrungsmittelpreisen besonders negativ betroffenen Ländern.

我们呼吁所有捐助方和联合国系统增加对非洲、特别是最不发达国家和那些受粮食价格高涨影响最大的国家的援助。

评价该例句:好评差评指正

Eine wirksame und dynamische Missionsführung kann dafür entscheidend sein, ob eine Mission geschlossen auftritt und selbst unter widrigen Umständen über hohe Einsatzmoral und Effektivität verfügt, oder ob es ihr schwer fällt, diese Attribute zu bewahren.

有生气勃的有的领导,就会富有凝聚力,即便在不利的情况下仍然士气高涨、卓有成;否则特就难以保持上述任何优势。

评价该例句:好评差评指正

Infolge der wachsenden Sorge über die humanitären Auswirkungen umfassender Sanktionen hörte der Sicherheitsrat nach den Fällen Iraks, des ehemaligen Jugoslawien und Haitis auf, derartige umfassende Strafmaßnahmen zu verhängen, und ging dazu über, ausschließlich gezielte finanzielle, diplomatische sowie Waffen-, Flugverkehrs-, Reise- und Rohstoffsanktionen zu verhängen, die spezifisch gegen die kriegführenden Parteien und die am unmittelbarsten für verwerfliche Politiken verantwortlichen Entscheidungsträger gerichtet waren.

由于对全面制裁所带来的人道主义影响的关注不断高涨,安全理事会在伊拉克、前南斯拉夫和海地之后,停止实施全面制裁,而仅仅使用金融、外交、武器、航空、旅行及商品制裁,目标是对错误政策最直接负责的交战方和决策者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Herzenswärme, Herzenswunsch, Herzerforschung, herzerfreuend, herzerfrischend, herzergreifend, Herzerkrankung, herzerquickend, herzerschsstternd, herzerschütternd,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Deutsch

Viele hohe, wenn nicht sogar sehr hohe Erwartungen.

很多高涨,甚至非常高涨期待。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Das macht uns erstmal etwas wacher und die Laune steigt auch.

这让我们更清醒,情绪也会高涨

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Als die Qi-Soldaten ihre Kriegstrommel zum ersten Mal hörten, waren sie voll motiviert.

当齐国士兵第一次听见他们战鼓时,他们士气高涨

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Unsere topmotivierten Soldaten konnten sich danach auf die schon ermüdeten Feinde stürzen.

我们士兵士气高涨,可以冲向已经精疲力竭

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Im Hochgefühl geht es um Freude, Jubel und Heiterkeit, im tiefen Gefühl eher um Nachdenkliches oder Trauriges.

高涨感觉与快乐、欢呼和开朗有关,而深深感情与沉思或悲伤有关。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2月合集

Der Film feiert hier Premiere, das Publikum ist begeistert.

电影在这里庆祝首映,观众热情高涨

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Im Norden des Landes, wo überwiegend Serben leben, ist der Ärger groß.

在塞族人居多国北部,人们愤怒情绪很高涨

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

CDU-Chef Merz beklagt den wachsenden Antisemitismus in Deutschland.

基民盟领导人默茨抱怨德国反犹太主义日益高涨

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Bei erneut hohen Ausschlägen könnte der Staat stabilisieren und Mehrkosten ersetzen.

如果波再次高涨,国家可以稳定下来并补偿额外成本。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Die Besucher sind begeistert. Die Kreativität und Kunstwerke dieses Ladens sind mehr als beeindruckend.

游客们热情高涨。这家商店创意和艺术品令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Man sollte sich aber auch nicht provozieren lassen und die Emotionen nicht so hochkommen lassen.

但是你不应让自己被激怒,也不要让你情绪高涨

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Der Kleinwagen heißt Nano und sollte trotz gestiegener Rohstoffpreise umgerechnet nur etwa 1700 Euro kosten, wie Konzernchef Tata bekannt gab.

公司总裁宣布,这款小汽取名“Nano”。尽管原材料高涨格却只约合1700欧元。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Als die Soldaten der Lu die dumpfen Töne ihrer Kriegstrommel hörten, stürzten sie sich furchtlos und topmotiviert in die Schlacht.

当鲁国士兵听到了他们战鼓那沉闷响声时,他们无所畏惧地向前冲,在战场上士气高涨

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn wenn die Wirkung des leistungssteigernden Stoffs nachlässt, folgt dem Stimmungshoch meist das Stimmungstief.

因为当提高表现物质作用消失时, 情绪高涨通常会伴随着情绪低落。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年1月合集

Er sei optimistisch, dass die Stimmung im Volk steigen werde, sobald die Impfungen gegen das Coronavirus beginnen.

他乐观地认为,一旦开始接种冠状病毒疫苗, 人们情绪就会高涨

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Aber trotz der grassierenden Furcht teilen viele das Gefühl, dass die Rebellen von der Sache her recht haben.

但是,尽管恐惧情绪高涨,但许多人都认为叛做法是正确

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

In Malaysia gab es im Mai einen Regierungswechsel, auch dort wächst seitdem der Widerstand gegen chinesische Seidenstraße-Bauprojekte.

马来西亚5月换届后, 对中国丝绸之路建设项目抵制情绪高涨

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年7月合集

Als Kennedy 1963 in Berlin eine historische Rede hielt, war die Beliebtheit Amerikas in Deutschland so groß wie nie.

1963 年肯尼迪在柏林发表历史性演讲时, 美国在德国声望空前高涨

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Teresa hat mehrgelesen als sie alle, mehr über das Leben erfahren, aber sie wird sich dessen nie bewußt sein.

特蕾莎比他们读书比他们多,对生活了解也不比他们透彻,但她自己从未意识到这些。自学者和学生区别,不在于知识广度,而在于生命力和自信心差异。特蕾莎一到布拉格,就满怀激情投入到新生活之中,但这份感激既高涨又脆弱。她好像总害怕有一天人们会对她说:“这里不属于你!回到你原来地方去!”她生活全部渴望系于一线:托马斯声音。正是这声音让特蕾莎那羞怯地深藏在体内灵魂升腾起来。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er schrie und zankte sich mehr und mehr in Zorn, vergaß die Treue und den Fleiß der Magd und hörte nicht auf zu toben.

怒火越来越高涨,不停地指责咒骂,完全忘记了女仆忠诚和勤奋,怒火无法停止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Herzfrequenz, Herzfrequenzschreiber, Herzgegend, Herzgeräusch, Herzgeräusche, Herzgespann, herzgewinnend, Herzgrube, herzhaft, Herzhaftigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接