有奖纠错
| 划词

Wann kommt unsere Ablösung?

我们什么时候接班?

评价该例句:好评差评指正

Die Ablösung der Wache findet um 12 Uhr statt.

十二点钟换岗。

评价该例句:好评差评指正

Es sollen Ausstiegsstrategien für Friedenssicherungstruppen vorhanden sein, und ihre Ablösung durch Truppen von Regionalorganisationen soll sichergestellt werden.

制定维和撤出战略,并对它们由区域组织接替做好安排。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung gab daraufhin an, dass wirksamere Koordinierungsverfahren für turnusmäßige Ablösungen eingeführt worden seien, so auch für den gemeinsamen Transport von Zivilpolizisten aus mehr als einem Land.

随后,该通知说,为了更有效地协调轮换工作,包括从一以上国家联合运送警官,已采取了步骤。

评价该例句:好评差评指正

Die häufige turnusmäßige Ablösung der Zivilpolizisten, insbesondere auf höchster Leitungsebene, erwies sich für den Arbeitsbetrieb als schädlich, und es gab kein Programm für die Ausbildung und die Heranbildung rasch verlegbarer Zivilpolizisten.

监督厅发现,经常轮换民警,特高级管理一级,对行动有害,而且也没有开展方案,为迅速署而培训和发展民警。

评价该例句:好评差评指正

Elf Offiziere im Büro des Militärberaters sind dabei behilflich, Militäreinheiten für alle Friedenssicherungseinsätze zu ermitteln und ihre Ablösung zu erleichtern und beraten außerdem die in der Hauptabteilung tätigen politischen Referenten in militärischen Angelegenheiten.

军事顾问办公室十一名干事支持所有维和行动中军事单位确定和轮换事宜,向维和政治干事提供军事方面建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


freudsch, Freudscher Fehlleistung, freudstrahlend, freudvoll, freuen, freund, Freund, Freundchen, Freunde in der Not gehen hundert auf ein Lot., Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das Wort Ablösung ist direkt verbunden mit der Kreditwirtschaft.

付清这一词直接与信贷经济有关。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年5月合集

Der türkische Ministerpräsident Ahmet Davutoglu steht anscheinend vor seiner Ablösung.

土耳其总理艾哈迈德达武特奥卢显然即将被替换。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Der Präsident des Bundesnachrichtendienstes (BND) steht laut Medienberichten vor seiner Ablösung.

据媒体报道, 联邦情报局(BND)主席即将更换。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Für die demokratische Opposition ist die Ablösung der Smer alles andere als ein Selbstläufer.

对于民主反对派来说, 斯梅尔绝非万无一失成功。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Bisher hält Russland an Assad fest, während der Westen dessen Ablösung fordert.

到目前为止, 俄罗斯一直坚持阿萨德, 而西方则要求他取代。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

NRW, so heißt es allerorts, war die treibende Kraft hinter Nahles' Ablösung.

无处不在说法是,北威州是取代纳勒斯推动力。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Ablösungen gehen hinaus, die Beobachter taumeln herein, mit Schmutz beworfen, zitternd.

浮雕熄灭,观察者摇摇晃晃地走进来,浑身是泥,浑身发抖。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1月合集

Die französische Regierung strebt nun doch eine Ablösung von Carlos Ghosn als Chef des Autoherstellers Renault an.

法国政府目前目标是取代卡洛斯·戈恩 (Carlos Ghosn),担汽车雷诺 (Renault) 负责人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Zugleich drängen sie auf eine Ablösung des syrischen Staatschefs Baschar al-Assad, der aber von Russland unterstützt wird.

与此同时,他们正在推动更换得到俄罗斯支持叙利亚国家元首巴沙尔·阿萨德。

评价该例句:好评差评指正
爱豆

Eine Schädel-Hirn-Trauma wird durch Schläge auf den Kopf verursacht, was zur Ablösung des Hirngewebes führt.

颅脑创伤是由头部受到打击引起,导致脑组织脱落。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Die Vereinigten Staaten, die Sowjetunion, Großbritannien und Frankreich berieten lediglich über die äußeren Aspekte der Vereinigung, insbesondere die Ablösung der alliierten Vorbehalte.

美国、苏联、英国和法国只讨论了统一外部方面,特别是取消同盟国保留。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Viele Geschäfte öffneten wegen der Züge verspätet, in manchem Pflegeheim konnten die Arbeitszeiten nicht eingehalten werden weil das Personal zur Ablösung zu spät kam.

许多店因为火车而晚开门,在一些养老院, 工作人员来不及接班, 无法保持工作时间。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Üblicherweise sprechen die Banker von Ablösung, wenn ein Darlehen komplett zurückgezahlt wird bzw. wenn zu einer anderen Bank gewechselt wird, üblicherweise weil es woanders billigere oder bessere Konditionen gibt.

通常,银行家说付清,如果是要将所贷款项全部偿还,或者是要转用另一家银行,通常情况下是因为有更便宜,条件更改银行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Darin konstatierte er eine Ablösung der " Gebrauchswertkonkurrenz" durch " Erscheinungskonkurrenz" : Das Sein der Waren, ihre Funktion, werde schleichend ersetzt durch den Schein der Waren, durch ihr Image.

他在其中指出, “使用价值竞争” 已经被“外观竞争” 所取代:本质、它们功能,正逐渐被外观、它们形象所取代。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

" Der Begriff " Ablösung" ist ein Rechtsbegriff, der meint tatsächlich Beendigung der bisherigen Zahlungen bei Schadlosstellung, bei Entschädigung. Und die Preisfrage ist ja nun, was ist eigentlich eine angemessene Entschädigung" ?

“‘赎回’一词是一个法律术语,在赔偿情况下,实际上是指在赔偿情况下终止先前付款。而价格问题是,什么是实际上合理赔偿”?

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Immer wieder gibt es Querelen um seine Person. Vor zwei Jahren hatten Frankreich, Italien und Tschechien vergeblich auf seine Ablösung gedrungen – Wörners Vertrag wurde bis Mitte 2021 verlängert. Die Minister müssen bald entscheiden, wie es mit der ESA weitergeht.

一次又一次地为他人争吵。两年前,法国、意大利和捷克共和国未能成功推动他——沃纳合同被延长至 2021 年年中。 部长们很快将不得不决定如何推进 ESA。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Und wir fragen, was hinter der Ablösung von CDU-Generalsekretär Czaja steckt.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Zuvor wurde über seine Ablösung spekuliert.

评价该例句:好评差评指正
DfM-11-13

Was geschieht bei einer regionalen Ablösung?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Freundlichkeit, Freundlichkeiten, freundnachbarlich, Freundschaft, Freundschaften, freundschaftlich, Freundschaftlichkeit, Freundschaftsbande, Freundschaftsbesuch, Freundschaftsbeweis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接