Walte deines Amtes und deck den Tisch!
(谑)做你的本,去把餐桌准备好!
Er schickt sich nicht für dieses Amt.
他不宜担任这个务。
Er hat in seinem Amt genau bestimmte Zuständigkeiten.
他在他的部门有实权。
Er wurde in das Amt des Bürgermeisters gewählt.
他被选为市长。
Ein Verbleiben des Ministers in seinem Amt war unmöglich.
部长继续任是不可能的了。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该官员因病暂时被免。
Der neue Rektor wurde gestern in sein Amt eingeführt.
新校长昨天就。
Er hat das Amt seines Vaters übergenommen.
他接管了他爸爸的务。
Er wird auch ferner im Amte bleiben.
他今后将继续任。
Beide Ämter sind in einer Person vereinigt.
一人身兼两。
Auf den Ämtern haben die Slowenen Deutsch sprechen müssen.
在办公室里斯洛文尼亚人必须说德语。
Die Organisationsstruktur des Amtes wurde rationalisiert und ausgewogener gestaltet.
督厅已经有了更合理更均衡的结构。
Bei Krankheit (Im Urlaub) ist er sein Vertreter (im Amt).
在生病时(在休假中),他是他(务上)的替代人。
Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.
难民专员办事处已经落实了督厅的大部分。
Als Motor für Veränderungen zu fungieren, ist Teil des Mandats des Amtes.
督厅的任务之一是促进变化。
Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.
公司主管将他的位子交给了继任者。
Während des Berichtszeitraums führte das Amt eine Reihe von Prüfungsaufträgen im IuK-Bereich durch.
在此期间,该厅执行了若干信息和通信技术审计任务。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
该系统跟踪该厅所提的执行情况。
Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.
在高级专员办事处的经费筹措方面,还有许多要做。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现在构成督厅综合规划系统的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auch bei einem Amt, wie das Ausländeramt, brauchen Sie es manchmal.
也有局,例如外国人管理局有时候也需要您提供这份证书。
Aufgrund dieser Äußerungen verlor Yang Dan schon sehr bald seine Ämter.
因他的这言论,杨恽失去了自己的官职。
Was die Kommunikation mit den Ämtern angeht, da sind viele Betroffene unzufrieden.
许多受影响的人对与政府办公室的沟通不满意。
Ist dieses Amt jeden Tag offen?
办公室每天开放吗?
Auch für die Ämter ist das aufwendig.
这对政府办公室来说也很耗时。
Wir zeigen dir, dass das eigentliche Problem nicht in den Ämtern sitzt.
我们会告诉你,真正的问并不在于政府办公室。
Dieser Erfahrungsschatz ist unglaublich wertvoll in diesen Krisenzeiten, gerade im mächtigsten Amt der Welt.
这种经验宝藏在危机时期有着令人不敢置信的价值,特别是在对世界最强国(之)。
Hindenburg stirbt: Hitler übernimmt sein Amt und ist jetzt " Führer und Reichskanzler" .
兴登堡去世。希特勒上任后,成为" 元首兼总理" 。
13 Jahre ist sie inzwischen im Amt.
她在任13年。
Ich bewerbe mich für das Amt des Bundeskanzlers, weil ich überzeugt bin, ich kann das.
我将竞选德国总理的职,因为我坚信,我有这个能力。
Die erste Schwarze in diesem Amt in Kalifornien.
成为加利福尼亚州担任该职务的黑人女性。
Die erste Frau im Amt der Vizepräsidentin der USA.
她是个担任美国副总统职务的女性。
Gibt es hier eine Stelle als Amt für Ausbildungsförderung?
这里有职业教育的促进的官方机构的职吗?
Es freut mich, dass ihr meinem Amt den gebührenden Respekt zollt.
我很高兴你们能尊重我的工作。
Lass dich nie mehr hier blicken, sonst zeig ich dich beim Amte an.
不要再让我看见你,不然有你好受的。
Steffi Lemke ist von den Grünen und seit knapp einem Jahr im Amt.
莱姆克来自绿党,上任仅年不到。
Sie wären für jeden Menschen unsichtbar, der in seinem Amte nichts tauge oder einfach dumm sei.
甚至那不称职的或愚蠢得不可救药的人,都看不见这衣服。
Eine Entscheidung, die sie schon vor der Geburt fällt, die aber kein Amt von ihr hätte verlangen dürfen.
这是她在出生前做出的决定,但任何办公室都不应该要求她做出决定。
Und Schleichers Vorgänger im Amt des Reichskanzlers, Franz von Papen will zurück an die Macht.
施莱谢尔的总理职的前任弗朗兹·冯·巴本想重新夺回权力。
Ja auch, und das ist mir wichtig zu sagen, auch den Menschen in politischen Ämtern, ob regional oder national.
对了,我认为还必须要提到的是,不论在地方还是国家政府部门的工作人员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释