有奖纠错
| 划词

Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.

合同(他期)到11月1日满期。

评价该例句:好评差评指正

Die Zusammensetzung des Rates und die Amtszeit seiner Mitglieder sollte von den Mitgliedstaaten festgelegt werden.

会员国应就该理事会成员组成和期作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Massenhaften Gräueltaten ein Ende zu setzen wird weiterhin eines der Hauptziele meiner Amtszeit als Generalsekretär sein.

消除大规模暴行将继续是我作为秘书长期内重大目标之一。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck habe ich diese Ziele zu einer zentralen Priorität meiner Amtszeit als Generalsekretär erklärt.

为此,我已将千年发展目标列为我担秘书长期内中心优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Die im Einklang mit diesem Artikel gewählten ständigen Richter werden für eine Amtszeit von vier Jahren gewählt.

根据本期应为4年。

评价该例句:好评差评指正

Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.

提高管理质量是我第一优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.

秘书长应在同政府协商后,命检察一名,期三年。

评价该例句:好评差评指正

Zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit gehörte die Verbesserung des Qualifikationsniveaus innerhalb der Organisation und die Förderung einer neuen Kultur der Leistung, der Rechenschaftspflicht und des Vertrauens.

我在第一个一个优先事项是,提高本组织专业能力,促进注重业绩、问责制和信文化。

评价该例句:好评差评指正

Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.

检察可以重命,期由秘书长与政府协商确定。

评价该例句:好评差评指正

Die Frage, um welche Zeitspanne die Amtszeit zu verlängern wäre, müsste gegebenenfalls zusammen mit den Modalitäten für die Wiederwahl und der geografischen Verteilung der neuen Sitze behandelt werden.

必须酌情结合连方式,并结合席位地域分配情况,一并考虑期更长席位究竟期多长问题。

评价该例句:好评差评指正

Andere vertreten gleichermaßen nachdrücklich die Auffassung, dass das Alternativmodell mit für eine längere Amtszeit gewählten, jedoch nicht ständigen Mitgliedern der bessere Weg zum Ziel ist.

另外一些成员也同样强烈地认为,举长期但非常理事国,这一备模式才是一更好途径。

评价该例句:好评差评指正

Ein Mitglied, das an Stelle eines Mitglieds bestellt wird, dessen Amtszeit nicht abgelaufen ist, beendet die Amtszeit seines Vorgängers und kann ein weiteres Mal wieder bestellt werden.

若被命接替期未满,应职至其前期届满时为止,并得连一次。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Gremium würde aus etwa 15 unabhängigen Sachverständigen (beispielsweise drei pro Region) bestehen, die auf Grund ihrer Qualifikationen für eine einmal erneuerbare Amtszeit von drei Jahren bestellt würden.

这一咨询委员会或小组将由大约15名个人身份独立专家组成(例如每个区域3名),按自己能力获得命,期三年,可连一次。

评价该例句:好评差评指正

Aufbauend auf den während meiner ersten Amtszeit bereits durchgeführten Maßnahmen habe ich zu Beginn meiner zweiten Amtszeit eine weitere Reformrunde eingeleitet.

在我第一期所做工作基础之上,今年早些时候,在本人第二期开始,我开展了另一轮改革。

评价该例句:好评差评指正

Modell A sieht die Schaffung von sechs neuen ständigen Sitzen, ohne Vetorecht, sowie drei neuen nichtständigen Sitzen für eine jeweils zweijährige Amtszeit vor, die sich auf die Großregionen aufteilen.

方案A增加六个没有否决权理事国席位和三个期两年非常理事国席位,按主要区域分配。

评价该例句:好评差评指正

Während ihrer Amtszeit werden die Ad-litem-Richter vom Generalsekretär auf Ersuchen des Präsidenten des Internationalen Gerichts dazu ernannt, für einen Gesamtzeitraum von insgesamt weniger als drei Jahren in einem oder mehreren Verfahren in den Strafkammern tätig zu werden.

专案法在其期内,将获秘书长应国际法庭庭长请求命担审判分庭法,参加一项或多项审判,累积期间至多但不包括三年。

评价该例句:好评差评指正

Die Richter werden für eine dreijährige Amtszeit ernannt und können für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.

期三年,可以重命,期由秘书长与政府协商确定。

评价该例句:好评差评指正

Delegationen, die sich gegen eine Erhöhung der Zahl ständiger Mitglieder aussprechen, würden die Möglichkeit zulassen, dass einige Staaten dem Rat für eine längere als die ursprünglich in der Charta vorgesehene Amtszeit angehören.

对常类别提出异议代表团将同意,一些国家可以在安全理事会担长于《宪章》原先预定期。

评价该例句:好评差评指正

Im ersten Monat meiner Amtszeit als Generalsekretär erklärte ich, dass die Entwicklungsbemühungen der Vereinten Nationen - sei es ihr Eintreten für ein umfassendes Anliegen oder die Förderung von Einzelzielen - ohne die Unterstützung der Zivilgesellschaft nicht wirklich vorankommen können.

我在担秘书长头一个月就指出:“没有民间社会支持,联合国何发展努力,无论是倡导一种广泛追求,还是支持什么具体目标,都不可能真正获得进展。”

评价该例句:好评差评指正

Die Amtszeit von fünf der bei der ersten Wahl gewählten Mitglieder läuft jedoch nach zwei Jahren ab; unmittelbar nach der ersten Wahl werden die Namen dieser fünf Mitglieder vom Vorsitzenden der in Absatz 2 genannten Versammlung durch das Los bestimmt.

然而,在首次举中五位委员,他们期将在两年后届满,在首次举结束后,本第二款中所指会议主席将立刻通过抽签方式确定这五位委员姓名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hervorschauen, hervorschimmern, hervorschisßen, hervorsprießen, hervorspringen, Hervorspringen, hervorsprisßen, hervorsprudeln, hervorstechen, hervorstechend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Am Ende einer zweiten Amtszeit wäre er 86 Jahre.

第二个期结束他就86岁了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Er wurde wiedergewählt und konnte eine 2. Amtszeit absolvieren.

他获得连,得以连2届。

评价该例句:好评差评指正
名人

Ein Zeichen übrigens, das zu Beginn ihrer Amtszeit für viele nicht denkbar gewesen wäre.

值得一提是,在她上初期,这样标志对许多人来说是难以想象

评价该例句:好评差评指正
名人

Diese Erfahrung begegneten Sie in ihrer Amtszeit, wie ich finde, pragmatisch und klug.

我认为您在期内以务实和明智方式处理了这段经历。

评价该例句:好评差评指正
名人

Vielleicht noch besser als die meisten Weggefährten, die sie in ihrer Amtszeit und auch dem Weg dorthin umgeben haben.

也许甚至比在她职期间,和职之前大多数同伴都要好。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月

Fed-Chef Powell für zweite Amtszeit nominiert! !

美联储主席鲍威尔获得连提名!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年5月

WHO-Chef Tedros für zweite Amtszeit gewählt! !

世卫组织总干事谭德塞当选连!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月

Regulär liefe Zumas Amtszeit noch bis Mitte 2019.

祖马期通常会持续到 2019 年年中。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月

Die Verfassung sieht eigentlich nur zwei Amtszeiten vor.

宪法实际上只规定了两届期。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月

Hoher Repräsentant in Bosnien ohne Begrenzung der Amtszeit! !

没有期限制驻波斯尼亚高级代表!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月

Viele Missbrauchsfälle waren in seiner Amtszeit bekannt geworden.

在他职期间,许多虐待案件已为人所知。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月

Präsident der Elfenbeinküste will für dritte Amtszeit kandidieren! !

科特迪瓦总统想要连第三届!!

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Dieser durfte nach zwei Amtszeiten nicht erneut antreten.

两届期后,他不得再次参选。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Die Steuererklärungen von Ex-US-Präsident Trump aus seiner Amtszeit wurden offengelegt.

美国前总统特朗普纳税申报表已被披露。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月

Allerdings beträgt die Amtszeit der Senatorinnen und Senatoren sechs Jahre.

但是,参议员期为六年。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Allerdings soll der Präsident jetzt nur noch eine Amtszeit haben.

但是,总统现在应该只有一个期。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月

Rassismus sei nach seiner Amtszeit noch immer eine spaltende Kraft.

在他上后,种族主义仍然是一股分裂力量。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Unterschrieben wurden die Verträge 2018 in der Amtszeit von Andreas Scheuer.

这些同是在Andreas Scheuer期内于2018年签署

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Er wird erster Konsul der Republik mit einer Amtszeit von zehn Jahren.

他成为共和国第一位执政官, 期十年。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月

Es ist die zweite Klage gegen Temer während seiner Amtszeit als Staatschef.

这是特梅尔担国家元首期间对他提起第二起诉讼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hervorzaubern, hervorziehen, herwärts, Herweg, Herwegh, herwerfen, Herwig, herwinken, Herz, Herz-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接