有奖纠错
| 划词

Die Reihe der Ansprachen eröffnete der Oberbürgermeister.

一个发了言。

评价该例句:好评差评指正

Sie streute mehrere Zitate in ihre Ansprache ein.

她在致辞中夹了很多引(话)语。

评价该例句:好评差评指正

Er hat in seinem neuen Wirkungskreis keinerlei Ansprache.

他在新环境里没有谈

评价该例句:好评差评指正

Seine Ansprache dauerte nur kurze Zeit.

讲话时间很短。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


angeben, Angeber, Angeberei, angeberisch, Angebetete, Angebetete(r), Angebinde, angeblich, angeboren, Angeborene Herzfehler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Doch sie reagierte zu spät mit ihrer Ansprache.

但她讲话来得太迟。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Ich weiß schon, das alles ist ungewöhnlich für eine Ansprache zum Nationalfeiertag.

我知道,这些内容对于一次国庆节演讲而言是不同寻常

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

In seiner Ansprache die Live vom Fernsehen übertragen wurde, dankte der 85-jährige der japanischen Bevölkerung für ihre Unterstützung.

这位85岁在电视上播出现场直播在讲话中感谢日本支持。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Aber keine Feier, keine Ansprachen, keine Zukunftsmusik - eher Unsicherheit.

但没有庆祝活动,没有演讲,没有对未来展望——只有不确定性。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Vorher ist eine Ansprache von Biden im Weißen Haus geplant.

拜登在白演讲是事先计划好

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

Normalerweise hält er solche Ansprachen nur jedes Jahr an Weihnachten.

通常他只会在每年圣诞节发表这样演讲。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Sie beginnt harmlos. Sie steigert sich in der Aggressivität der Ansprachen.

开始时是无增加了演讲攻击性。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

" Wir kriegen das schon wieder hin" , sagte er wörtlich in einer Ansprache.

“我们会再次把事情做好, ” 他在一次演讲中逐字逐句地说。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Steinmeier wird anschließend seine erste Ansprache als Staatsoberhaupt halten.

施泰因迈尔随后将发表他作为国家元首首次讲话。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Der Präsident stoppte seine Ansprache, während Samirah aus dem Saal gebracht wurde.

总统停止了他演讲, 而萨米拉被带出了大厅。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Er will die Nominierung am Donnerstag bei einer Ansprache im Weißen Haus annehmen.

他希望周四在白一次演讲中接受提名。

评价该例句:好评差评指正
那些年一起追过

Neville bei seiner Ansprache gegen Voldemort.

纳威反对伏地魔。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die fangen mit emotionaler Ansprache auf individueller Ebene an.

他们从个层面情感诉求开始。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年8月合集

In einer kurzen Ansprache bedankte er sich bei den Delegierten.

他在简短讲话中感谢了代表们。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Die Ansprache dauert heute etwas länger als gewöhnlich.

今天演讲比平时要长一点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Sie suggeriert Ansprache, Kommunikationsbereitschaft und Teilhabe – Teilhabe von Bürgerinnen und Bürgern am politischen Prozess.

建议解决问题、沟通意愿和参与——公参与政治进程。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年8月合集

Er wolle eine " neue Ära" beginnen, sagte der islamisch-konservative Politiker in einer Ansprache vor Anhängern in Ankara.

他想开始一个“新时代” ,这位伊斯兰保守派政治家在安卡拉向支持者发表讲话时说。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Deshalb solle die Opposition ohne Vorbedingungen in eine Notstandsregierung eintreten, sagte der Premier bei einer Ansprache im Fernsehen.

总理在电视讲话中表示,这就是为什么反对派应该在没有任何先决条件情况下组建紧急政府。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Ihr bleibt Türken, auch wenn ihr nicht in der Türkei geboren seid, lautete der Tenor von Erdogans Ansprache.

即使你不是出生在土耳其, 你仍然是土耳其, 这是埃尔多安演讲主旨。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Danach stehen unter anderem Ansprachen der Vertreter Brasiliens, des Iran, der Türkei, Frankreichs und der Schweiz auf dem Programm.

然后,除其他外,巴西、伊朗、土耳其、法国和瑞士代表在节目中发表了讲话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Angebotsausschreibung, Angebotsbedingung, Angebotsbeginn, Angebotsdauer, Angebotsdurchsprache, Angebotseinholung, Angebotselastizität, Angebotsende, angebotshinweis, Angebotsknappheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接