有奖纠错
| 划词

Man kann jedoch nicht darüber hinwegsehen, dass extremistische Gruppen in der Lage sind, im Westen wie auch in der muslimischen Welt den Eindruck eines kulturellen und religiösen Antagonismus zwischen ihnen zu fördern, der mit großen potenziellen Gefahren verbunden ist, wenn nichts dagegen unternommen wird.

然而,我们决不能忽视极端主义集团在西穆斯林世界成双文化对抗观念的能力,而这种危险如不制止,后患无穷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fischrogen, Fischs, Fischschuppe, Fischschuppenbeständigkeit, Fischschuppenkrankheit, Fischschuppenmuster, Fischschuppenresistenz, Fischschwanz, Fischschwanzbrenner, Fischschwanzmeißel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 20216

Ebenso wurde der aufkommende Antagonismus zwischen der Volksrepublik China und der Sowjetunion mit der schiefen Annahme eines " monolithisch" geprägten Welt-Kommunismus zugedeckt und somit falsch eingeschätzt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201812

Man sagt ja heute, es sei vor allem die Differenz zwischen Sunniten in Saudi Arabien und Schiiten im Iran, die diesen Antagonismus, diese Feindschaft heute zwischen diesen beiden Ländern erklären würde.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fischtag, Fischteich, Fischtorpedo, Fischtoxizität, Fischtran, Fischtransportschiff, Fischtreppe, fischverarbeitend, Fischverarbeitungsbetrieb, Fischverarbeitungsdeck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接