有奖纠错
| 划词

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

资谈判中向人作出了让步。

评价该例句:好评差评指正

In einer Reihe von Ländern trug der zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und den Regierungen geführte Sozialdialog zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei.

国家,雇、雇员和政府之间的社对话促进了社和经济发展。

评价该例句:好评差评指正

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

个现代雇都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行令人不安的现实。

评价该例句:好评差评指正

Die Automobilindustrie gehört zu den größten Arbeitgebern.

汽车行业是最大的雇

评价该例句:好评差评指正

Bei unseren Aids-Maßnahmen sollten wir daher darauf abzielen, Regierungen, religiöse Organisationen, kulturelle Gruppen, lokale Verbände, Arbeitgeber, Gewerkschaften, nichtstaatliche Organisationen und den Unternehmenssektor zu einem konzertierten Vorgehen zu veranlassen.

因此,防治艾滋病方面,我们应致力于联合各国政府、宗教、文化和社区组织、雇、非政府组织和企业界采取致行动。

评价该例句:好评差评指正

Der genannte Fall förderte Probleme zutage, denen sich Ortskräfte bei Friedenssicherungsmissionen ausgesetzt sehen, wie dass sie zur Zahlung von "Schmiergeldern" gezwungen werden, um überhaupt beschäftigt zu werden, und dass sie auf Grund der informellen Natur ihres Beschäftigungsverhältnisses gegenüber ihrem Arbeitgeber keine Rechte geltend machen können.

案件说明了维持和平特派团当地雇员面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bilanzrichtlinie-Gesetz, Bilanzschema, Bilanzstichtag, Bilanzstruktur, Bilanzsumme, Bilanzunwirksam, Bilanzverlust, Bilanzverschleierung, Bilanzvolumen, Bilanzvorsicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

留德之路

So, das ist die Krankmeldung für Ihren Arbeitgeber. Gute Besserung!

是给您老板病假条,早日康复!

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Die gibt man dann dem Arbeitgeber und seiner Krankenversicherung.

然后把它交给雇主和健康保险司。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

So kann euch der Arbeitgeber auch mit harmlosen Worten scharf kritisieren.

雇佣者也可以用友善词句尖锐地给予评价。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Mit der Unterstützung des Arbeitgebers lässt sich aber vieles umsetzen.

以及雇主支持都可能带来很多改变。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

So ist für den Arbeitgeber alles übersichtlich und schnell zu lesen.

来,老板就能快速览所有信息。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Dort, wo Homeoffice möglich ist, wird kaum ein Arbeitgeber etwas dagegen haben.

可以实现在家话,没有雇主会反对。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Gib auf jeden Fall deinem Arbeitgeber sofort Bescheid!

无论如何要知会你雇主!

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

In Berlin einigten sich Arbeitgeber und Gewerkschaften nach neunmonatigen Gesprächen auf einen neuen Vertrag.

柏林雇主方和工会在经过9个月谈判后达成了新协议。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

In dieser Zeit darf Ihr Arbeitgeber Ihnen auch nicht kündigen.

段时间内您雇主也不可以辞退您。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er hat Angst vor seinem Arbeitgeber.

他很害怕他雇主。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Dadurch bekommt der Arbeitgeber schon mal einen Einblick, was für eine Person du bist.

会让老板了解你是个什么人。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Seit 2019 wird auch dieser zwischen Arbeitnehmern und Arbeitgebern gleichermaßen aufgeteilt.

自2019年以来,部分也会由雇员和雇主平均分配。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Arbeitgeber sind verpflichtet, euch ein wohlwollendes Zeugnis zu geben.

雇佣者有义务给你们个慷慨证明。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Davon werden ihm 8,2 % direkt vom Lohn abgezogen, die restlichen 7,3 % bezahlt sein Arbeitgeber.

其中8.2%直接从工资里扣除,剩下7.3%由他雇主缴纳。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Das zeigt, manchmal brauchen Arbeitgeber einen kleinen Schubs, damit sie sich bewegen.

说明了,有些时候雇主需要点推动力才会行动。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Buddy Lam möchte weniger über das Casino seines Arbeitgebers sprechen.

Buddy Lam 不想过多谈论他雇主赌场。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Der Arbeitgeber zahlt einen Teil von Ihrer Krankenversicherung, von Ihrer Rentenversicherung und von Ihrer Arbeitslosenversicherung.

雇主会为您支付部分医疗保险、养老保险和失业保险金额。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der ein oder andere hat vielleicht sogar auch die Möglichkeit beim Arbeitgeber zu laden.

有些人甚至可以选择在上班地方充电。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Arbeitgeber und Arbeitnehmer können das doch flexibel unter sich regeln.

雇主和雇员之间可以灵活安排。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Ihr Arbeitgeber zahlt fast die Hälfte davon.

老板会帮您支付半。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bild 6 - anlagefläche lagerbock/längsträger, bild 7 - frontklappe, innenseite, bild 8 - kotflügel, innenseite, Bild., bild/beispiel, Bildabgleich, Bildablenkgenerator, Bildablenkschaltung, Bildablenkspule, Bildablenkung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接