有奖纠错
| 划词

Wie bereits früher vereinbart, Umsetzung eines US-Plans für Wiederaufbau, Ausbildung und Wiederaufnahme der Sicherheitskooperation in Zusammenarbeit mit externem Aufsichtsgremium (Vereinigte Staaten, Ägypten, Jordanien).

按先前的协议,同外部监督委员会(美国-埃及-约旦)协,执行美国重建、恢复安全合计划。

评价该例句:好评差评指正

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

以可持续发展协调委员会的会议取代开发署/人口基金/性别问题实体、粮食署儿童基金会的执行局联会议。

评价该例句:好评差评指正

Die gegenwärtigen Strukturen im System der Vereinten Nationen sehen lediglich vor, dass die einzelnen Fonds, Programme und Organisationen ihren jeweiligen Aufsichtsgremien über ihre Tätigkeiten auf nationaler, regionaler und globaler Ebene gesondert Bericht erstatten.

联合国系统现行的执行局结构只要求基金、方案机构分别向自的执行局报告其在国家、区域全球级的工

评价该例句:好评差评指正

Die einzelnen Aufsichtsgremien sollten auch weiterhin die Fragen behandeln, die der spezifischen Aufmerksamkeit der jeweiligen Einrichtung bedürfen, darunter Fragen im Zusammenhang mit den mehrjährigen Finanzierungs-Rahmenplänen, die die gebilligte strategische Zielrichtung jeder Einrichtung widerspiegeln.

机构自己的执行局应继续审议需要该机构为特别重点处理的问题,包括与反映该机构的核定战略重点的多年筹资框架有关的问题。

评价该例句:好评差评指正

Manche Hauptabteilungen, die Klienten sind, stellten fest, dass das AIAD als unabhängiges internes Amt über das erforderliche Wissen und Verständnis der Arbeit der Vereinten Nationen verfügt, sodass seine Aufsichtsdienste einen Wettbewerbsvorteil gegenüber externen Aufsichtsgremien haben.

一些用户部门指出,为一独立的内部单位,监督厅对联合国业务有必要的了解认识,这使该厅的监督服务与外部监督机构相比具有比较优势。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat für nachhaltige Entwicklung wird das konsolidierte einheitliche Landesprogramm überprüfen, das die von den einzelnen Organisationen entwickelten Komponenten umfassen und der Politik und den Anweisungen ihrer jeweiligen Aufsichtsgremien folgen wird.

可持续发展协调委员会将审查整合后的一体化国家方案,其中包含由不同组织制定的反映其自执行局所订政策指示的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chikago, CHIL, Chilantaisaurus, CHILD, Chile, Chile Salpeter, Chilean, Chilene, chilenisch, Chilesalpeter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Politiker sind besonders in diesen Aufsichtsgremien sehr stark vertreten und haben auch schon Einfluss auf Programm und Personal genommen.

客在这些监管尤为活跃,并且已经对节目和人施加了影响。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das Bundesverfassungsgericht hat 2014 entschieden, dass die Aufsichtsgremien der Öffentlich-rechtlichen nur noch zu einem Drittel aus staatsnahen Mitgliedern bestehen dürfen.

2014年,德国联邦宪法法院裁定,公营媒体的监管,来自府的得超过三分之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

Sinnvoller wäre womöglich der Mut zur Transparenz: Der Gesetzgeber könnte Aufsichtsgremien wie die " Deutsche Prüfstelle für Rechnungslegung" oder die " Abschlussprüferaufsichtsstelle" von der Verschwiegenheitspflicht befreien, wenn Regelverstöße einzelner Prüfer bekannt werden. Doch das sieht der Entwurf des " Finanzmarktintegritätsstärkungsgesetzes" nicht vor.

有勇气保持透明可能更有意义:如果个别审计师违反规则的行为为人所知,立法关可以免除“德国审计署” 或“审计监督” 等监管的保密义务。但是,《金融市场诚信强化法》草案并未对此作出规定。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Aufsichtsgremien wählten ihn für fünf weitere Jahre.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die sogenannten Governance-Strukturen, das heißt die Art, wie Unternehmen zu führen sind, über Aufsichtsgremien, Vorstände, wurden verschärft.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chime, chimera, Chimu, China, china in bild, China Motor Cor., Chinabasen, Chinacetophenon, Chinacracker, Chinagelb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接