有奖纠错
| 划词

Der Inhalt des Buches ist bei der Bearbeitung kaum angetastet worden.

修订这本书时内容几乎没有改动。

评价该例句:好评差评指正

Der ersuchte Vertragsstaat beantwortet angemessene Nachfragen des ersuchenden Vertragsstaats nach dem Stand des Ersuchens und dem Fortschritt bei seiner Bearbeitung.

被请求缔约国应当依请求缔约国的合理要求,就其处理请求的现况情况作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn die Kommission die Bearbeitung der Ansprüche abgeschlossen hat, muss sie noch ausstehende Entschädigungszahlungen in Höhe von etwa 30 Milliarden Dollar leisten.

虽然委员会完成了处理索赔工作,但它仍有责任支付大约300亿美元未支付的裁定索赔付款,而这将构成其今后的重大任务之一。

评价该例句:好评差评指正

Eine umfassende Prüfung der von der Kommission bereitgestellten Gehaltsbuchhaltungsdienste ergab, dass die Regelungen für die Überprüfung, Bearbeitung und Verbuchung von Zahlungen und Zulagen Schwachstellen aufwiesen.

对非洲经委会的薪给服务工作行了全面的审,结果发现,在核实、处理记录薪资津贴安排中存在着薄弱之处。

评价该例句:好评差评指正

Wie bereits in früheren Jahresberichten des AIAD festgestellt, ist die Kommission den Empfehlungen, die das AIAD im Anschluss an seine Prüfung der Bearbeitung von Entschädigungsansprüchen abgegeben hat, nicht angemessen nachgekommen.

前几次年度报告所述,委员会没有适当处理根据索赔处理审情况提出的各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Der Rückstand bei der Bearbeitung von Fällen in der Abteilung Disziplinaruntersuchungen stellt auch ein Risiko für die Fähigkeit des AIAD dar, adäquate und professionelle Ermittlungsdienste für die Organisation zu leisten.

调查司案件积压也给为本组织提供适当的专业调查服务带来风险。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Wirksamkeit der internen Kontrollen der Auswahl und Bearbeitung von Härtefällen für die Gewährung von Leistungen sowie Einhaltung und Relevanz der geltenden Richtlinien und Verfahren für Zahlungen aus dem Härtefonds

评价在选择处理紧急案件付款过程中适用的内部管制的效力; 并确定紧急基金付款的既定政策程序的遵守情况相关性。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Einhaltung der die Bearbeitung von Ansprüchen betreffenden Resolutionen des Sicherheitsrats und Beschlüsse des Verwaltungsrats der Entschädigungskommission der Vereinten Nationen, Angemessenheit der internen Kontrollen, Prüfung der konsequenten Anwendung der Bewertungsmethoden und Nachweisnormen

评估关于处理索赔的安全理事会决议赔偿委员会理事会决定是否得到遵行;确定是否评价方法收集证据的标准一贯得到采用。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.

帐务司综管系统项目小组已采取步骤处理上述问题,如为处理部门间转帐凭单拟订了工作准则查明综管系统功能方面的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl außerdem, die Bestimmungen dahin gehend zu ändern, dass die Auszahlung geringer monatlicher Beträge in einen Pauschalbetrag umgewandelt werden kann, um die unverhältnismäßig hohen Kosten zu vermeiden, die bei der Bearbeitung monatlicher Zahlungen anfallen.

还建议对细则行修正,规定将每月的小笔款额折算为一次性付款,以避免处理每月款额所付出的不相称的高额成本。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD prüfte die Bearbeitung ausgewählter Ansprüche bei der Entschädigungskommission der Vereinten Nationen und kam zu dem Schluss, dass bei der Bewertung und Verifizierung der Ansprüche eine Reihe von Mängeln bestanden, die zu einer überhöhten Entschädigung der Antragsteller geführt hatten.

了联合国赔偿委员会处理的某些索赔要求,查明了评价核实索赔要求中的一些不足,造成对索赔人赔偿过多。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Vorhandensein eines angemessenen Mechanismus für die Kontrolle der effizienten, wirtschaftlichen und wirksamen Bearbeitung von Anträgen auf Erstattung medizinischer Kosten, um sicherzustellen, dass die Organisation nur für die erstattungsfähigen Aufwendungen aufkommt (siehe auch 158)

评估是否存在适当的管制机制以有效、经济切实的方式处理医药报销单,使本组织只支付合乎报销规定的数额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einfachsteuersystem, Einfachstichprobenplan, einfachstichprobenprüfung, Einfachstreuung, Einfachstromsystem, Einfachstromtaste, Einfachstromtastung, Einfachsumme, Einfachteilen, Einfachtisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Der Gesetzestext war durch die Bearbeitung aber nicht etwa besser, sondern schlechter geworden.

,由于改编的结果,法律的文本变得更糟,更好。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Klar ist: Die Bearbeitung der Asylanträge und die Versorgung der Flüchtlinge kostet Geld.

当然,处理庇护申请与照顾难民一笔开销。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Eine Fristverlängerung oder vorherige Bearbeitung ist nicht vorgesehen.

没有计划延长截止日期或事先处理。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir in der Bearbeitung herausragender Gefahrenlagen und herausragender Strafverfahren.

我们在处理未决的危险情况和未决的刑事诉讼。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Weitere würden nach der Bearbeitung der Papiere folgen.

文件处理完毕后, 还会有更多。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Außerdem bot die EU-Kommission technische Hilfe an, etwa bei der Bearbeitung von Asylanträgen.

此外,欧盟委员会提供了技术援助, 例如在处理庇护申请方面。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Der Bund lehnt das ab und verlangt mehr Tempo bei Abschiebungen und der Bearbeitung von Asylanträgen.

联邦政府对此表示反对,要求加快驱逐出境和处理庇护申请的速度。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Das Gesetz soll die Bearbeitung der Asylanträge von Menschen aus Nordafrika verkürzen.

。 该法律旨在缩短北非人庇护申请的处理时间。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Für von Unternehmen und Bevölkerung häufig beantragte Verwaltungsangelegenheiten soll in diesem Jahr im Großen und Ganzen eine Provinzgrenzen überschreitende Bearbeitung verwirklicht werden.

企业和群众经常办理的事项,今年要基本实现" 跨省通办" 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Klar ist nur, dass die Bearbeitung tausender Knochen ein Forschungsauftrag für Generationen sein wird.

唯一明确的,处理数千块骨头将几代人的研究任务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Mit ansehen meine ich, dass man im Unterricht solche Formate auch aktiv nutzt in der Bearbeitung eines Themas.

通过观看,我的意思在处理某个主题时, 此类格式也在课极使用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Bisher sind 157 Forscherinnen und Forscher aus aller Welt bei der Bearbeitung der Funde involviert, Studierende nicht mit eingerechnet.

到目前为止,来自世界各地的 157 名研究人员参与了这些发现的处理,其中包括学生。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年7月合集

Die Bearbeitung der Anträge dauert laut Bundesamt für Migration und Flüchtlinge derzeit mehr als sieben Monate.

据联邦移民和难民办公室称, 申请的处理目前需要七个多月的时间。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Es dürfte aber nur ein kleiner Teil sein, weil die Bearbeitung der NCMEC-Reports den Großteil der Ermittlungsarbeit ausmacht.

但这应该只一小部分,因为 NCMEC 报告的处理构成了调查工作的大部分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Bei der Bearbeitung von Bauanträgen oder Bafög-Bescheiden etwa sei die KI außerdem deutlich schneller und unabhängiger als der Mensch.

例如,在处理建筑申请或学生贷款时,人工智能也比人类更快、更独立。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年3月合集

Ende 1999 erfand Wang Qinfeng die Lichtbogenschutzschaltung bei Elektro-erosiver Bearbeitung (EDM), welche die Sicherheit der Werkzeugmaschinen bei der Produktion garantiert.

1999年底, 王勤峰发明了电火花加工电弧保护电路,为机床生产安全提供了保障。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Coronakrise verzögert die Bearbeitung der Asylanträge zusätzlich, da viele US-Gerichte in den vergangenen Wochen nur teilweise oder gar nicht arbeiten.

新冠危机进一步推迟了庇护申请的处理,因为最近几周许多美国法院只部分工作或根本没有工作。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年3月合集

Die detaillierte Vorsortierung hat die weitere Zerlegung und Bearbeitung der Abfälle erleichtert, so dass sie wieder verwertet und verwendet werden können.

细致的预分拣方便了垃圾,的进一步拆解和处理,使其可以回收再利用。

评价该例句:好评差评指正
德国留学 DIY

Und das Wichtigste dabei: Beantrage das Visum früh genug! Von Kommilitonen aus anderen Ländern weiß ich, dass die Bearbeitung sogar mehrere Monate dauern kann.

尽早申请签证!我从来自其他国家的同学那里知道,办理可能需要数月时间。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Zweite Erkenntnis: Die Ermittler kamen aus Saarlouis und Umgebung, die zentrale Bearbeitung durch das Landeskriminalamt (LKA) bei Ermittlungen zu Verbrechen mit Todesfolge bestand noch nicht.

第二个发现:调查人员来自萨尔路易及周边地区,国家刑事调查办公室(LKA)在调查导致死亡的犯罪方面的中央程序尚存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einfadentechnik, Einfadenware, Einfadenwirkmaschine, Einfadenzug, einfädig, Einfahhrttor, Einfahhrzeit, Einfahrbahn, einfahrbar, Einfahrbegrenzung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接