Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过概括得一般的概念(规则)。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微的差别。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
美极了。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们对流行音乐有两种同的理解。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
从上下文才能得这一概念的精确含义。
Für meine Begriffe ist das unmöglich.
照我的看法这是可能的。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这两个概念相同。
Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
我对此毫无概念。
Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
这俩个概念很难区分。
Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.
冲突即将升级。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电话来时,我正准备去。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念适应于自己的需要。
Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
仅有法治的概念是够的。
Verwirre nicht die Begriffe!
别把各种概念搞乱!
Das geht über meine Begriffe.
(口)这个我理解了。
Ist dir das ein Begriff?
这你知道吗?
Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
这一概念来自自然科学。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
这些概念构成一个可分割的整体。
Ich bin im Begriff zu gehen.
我正想走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merkt euch hierzu noch den Begriff " Sozialdarwinismus" .
记住 " 社会达尔文主义 " 个词。
Aber was steckt wirklich hinter diesem Begriff?
但是在背后真正指的是什么呢?
Außerdem prägten sie damit den Begriff Radioaktivität.
他们还创造放射性一词。
Eigentlich war der Begriff zuerst eher negativ gemeint.
个原本的含义是消极的。
Wir benutzen diesen Begriff in Deutschland gerne für moderne Architektur.
在德国我们喜欢用来指代现代建筑。
Wir begrenzen uns hier aber nur auf den Begriff Präteritum.
我们在个视频里之讲“过去时”的定义。
Früher fasste man diese Sprachkomponenten unter dem Begriff Verlegenheitslaute zusammen.
过去,些语言成分被归纳为" 尴尬音" 。
Was bezeichnet den Begriff Heritabilität und was bezeichnet ihn nicht?
什么是遗传力?什么不是?
Mobilität, Flexibilität, Verfügbarkeit -- das sind die Begriffe, die Sie überall hören.
流动性、灵活性、可支配性——是您在处都能听的。
Ursprünglich bezeichnet der Begriff einen Zeitpunkt, an dem etwas Einschneidendes passiert.
最初个指的是,有重大事件发生的时间点。
Inspiriert vom N-Wort setzt sich Brandes dafür ein, den geläufigen Begriff...
布兰德斯在以N字词汇里灵感。
Streng gesehen ist der Begriff falsch.
严格来说,个词是错误的。
Und weil es über 70 verschiedene Begriffe für freie Zucker gibt.
还有70多种不同的游离糖。
Sind Leben und Tod irrelevante Begriffe und wir wissen es nur noch nicht?
生与死的是否并不重要,而我们还对此一无所知?
Paraskawedekathriaphobie, dieser gar nicht sperrige Begriff, beschreibt die krankhafte Angst vor Freitag dem 13.
13号周五恐惧症,个一点都不难懂的术语,描述对13号星期五的病态恐惧。
Mit Sicherheit sind das nicht alle Begriffe, die man mit einer Hand verbinden kann.
我提的些单词肯定不能涵盖所有和手有关的单词。
Aber also für meinen ganz persönlichen Begriff oder Vorstellung ist die Seele bereits gegangen. Ja.
但我个人认为,灵魂已经消失。嗯。
So, jetzt haben wir uns zwei komplizierte Begriffe gemerkt, nämlich die Säkularisation und die Mediatisierung.
好,现在我们记住两个复杂的词语,即世俗化和陪臣化。
Ja, man kennt den Begriff eben, und so grob kann sich jeder etwas darunter vorstellen.
是的,人们都熟悉个,而且每个人都能大致想象出它的含义。
Ist Verein für Sie ein Begriff?
您知道俱乐部词儿吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释