有奖纠错
| 划词

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个残疾人,但是很多事情他都能独立完成。

评价该例句:好评差评指正

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为残疾人设计的。

评价该例句:好评差评指正

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾人的平等机会仍然是一个高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会,括有关世界社会状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

评价该例句:好评差评指正

Durch verschiedene Aktivitäten wurde die Bedeutung des technischen Fortschritts bei der Erleichterung des Zugangs, insbesondere zu Informationen, als einer Ressource für Behinderte ausgelotet.

我们织了一些活动,探讨如何利用技术的进步来便利出入,尤其是便利取,作为残疾人的一种资源。

评价该例句:好评差评指正

Die Bandbreite der Politiken und Maßnahmen ausweiten, unter anderem durch die Förderung der Anwendung der Rahmenbestimmungen der Vereinten Nationen zur Herstellung der Chancengleichheit für Behinderte, um Behinderte zu befähigen, ihre Rolle in der Gesellschaft in vollem Umfang wahrzunehmen.

扩大政策和措施的涵盖面,特别是通过促进执行《联合国残疾人机会均等标准规则》, 赋予残疾人在社会中充分挥作用的权力。

评价该例句:好评差评指正

13. ersucht den Generalsekretär ferner, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung unter dem Punkt "Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage sowie der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie" über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

还请秘书长在题为“社会括有关世界社会状况和有关青年、老龄、残疾人和家庭的问题”的议程项目下,就本项决议的执行情况向大会第六十届会议提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Behinderten durch eine entsprechende Organisation und Gestaltung des Arbeitsumfelds Zugang zu Beschäftigungsmöglichkeiten gewährleisten und ihre Beschäftigungsfähigkeit durch bildungs- und qualifikationsfördernde Maßnahmen verbessern, soweit möglich durch Rehabilitation in der Gemeinschaft, und andere direkte Maßnahmen, zu denen auch Anreize für Unternehmen zur Beschäftigung von Behinderten gehören können.

通过创造适宜的工作环境确保残疾人就业,并通过以下措施改善他们的就业情况:提高教育水平,促进获技能;尽可能在社区内康复;其他直接措施,可括奖励企业雇用残疾人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gefühlsselig, Gefühlsseligkeit, Gefühlssinn, Gefühlstube, Gefühlsüberschwang, gefühlsvoll, Gefühlswallung, Gefühlswärme, Gefühlswelt, Gefühlswert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国的问候

Jetzt … machst du gerne diese Arbeit mit den Behinderten oder bedrückt es dich manchmal?

现在...你喜欢这份和人相关的工作吗?还是有时候它也会使你感觉压抑?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Behinderte Menschen können nicht für sich selbst sprechen.

人不能自己讲话。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Auch Alte, Kranke und Behinderte zählen zu den Opfern.

老弱病也是受害者之一。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Außerdem gibt es noch viele staatliche und private Sonderschulen für Behinderte.

除此之外还有许多的公立与私立的人特殊学校。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年10月合集

Sie steht den Behinderten der ganzen Stadt zur Verfügung.

服务于全市人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Als Motiv soll er Hass auf Behinderte angegeben haben.

据说他以对人的仇恨

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Behinderte, Kranke, Homosexuelle, Leute, die eine andere politische Meinung haben.

人,病人,同性恋者,有不同政治观点的人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Aber das Erste überhaupt, das von Behinderten gestaltet werden würde.

而是有史以来第一个由人设计的。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn eigentlich musste er einfach nur zuschauen und zuhören, sich auf das Verhalten der Behinderten einstellen, sich ihnen anpassen.

实际上他只需要看和听, 适应人的行, 适应他们。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Ziel des Projekts ist, die Behinderten aus ihrem tristen, also recht trostlosen Alltag zu holen.

该项目的目的是让障人士摆脱他们沉闷的, 也就是说相当凄凉的日常生活。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Genauso notwendig ist es natürlich, dass im täglichen Leben Behinderte Möglichkeiten haben, sich zu artikulieren und auszudrücken.

当然,人有会在日常生活中表达自己的想法同样必要。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und es geht darum, dass nicht Behinderte sich behindert fühlen, sondern, dass wir als Gesellschaft sie nicht behindern.

这是关于人不会感到的事实,但我们作一个社会不会阻碍他们。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

Die Täter hatten schwer bewaffnet am Mittwoch um 11 Uhr Ortszeit eine Sozialeinrichtung für Behinderte gestürmt und das Feuer eröffnet.

当地时间周三上午 11 点, 全副武装的肇事者冲进了一个人社会设施并开火。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Das Luftreinhaltungsgesetz und die Gleichberechtigung der Behinderten am Arbeitsplatz im Innern und die umsichtige Beendigung des Kalten Krieges in der Außenpolitik.

《清洁空气法》和人在国内工作场所的平等权利以及外交政策中冷战的审慎结束。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Ich denke, dass die Behinderten in der Öffentlichkeit eine ganz schlechte Lobby haben. Ja, das man die Augen zumacht" .

“我认人在公共场合的游说非常糟糕。是的,你闭上眼睛” 。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年10月合集

2017 wurden in China insgesamt 8,55 Millionen Behinderte in Rehabilitation behandelt, 140.000 davon waren Kinder im Alter von bis zu sechs Jahren.

2017年, 全国共有855万人接受康复治疗,其中6岁以下儿童14万人。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Bei der Integration von Behinderten in das tägliche Leben hat natürlich nicht nur der Bund Aufgaben zu erledigen, sondern genauso Länder und Kommunen.

在让人融入日常生活方面, 不仅联邦政府有任务要做,联邦各州和地方当局也有任务要做。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年7月合集

Die Nazis planten dort den Mord an 70.000 geistig oder körperlich Behinderten oder chronisch Kranken.

。 纳粹计划在那里谋杀70, 000名精神或身体或慢性病患者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Die Bundesregierung hat die Anfrage sehr nüchtern beantwortet: Mehr als 94 Prozent der Behinderten sind Deutsche und der Familienstand der Eltern wird statisch nicht behoben.

联邦政府非常冷静地回答了这个问题:94%以上的人是德国人,父母的婚姻状况并不是一成不变的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und drei Millionen Behinderte im erwerbsfähigen Alter sollten Aufmerksamkeit herbeiführen und der Gesellschaft sollte es bewusst werden, dass Behinderte genauso selbstverständlich am Arbeitsplatz sind wie alle anderen Menschen auch.

社会应该关注那300万正值劳年龄的人,社会应该意识到,在工作场所里,人与其他所有人一样都是理所应的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gegangen, gegeben, gegebenenfalls, gegebenfalls, Gegebenheit, Gegebenheiten, gegen, Gegen-, Gegen (A) schräg angestellt sein, gegen den uhrzeigersinn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接