Er ist ganz das Bild seines Vaters.
他跟他的父亲长得模样。
Das sind bei weitem nicht seine besten Bilder.
绝对(或远远)不是他(画的)最好的画。
Die beiden Kinder boten ein hübsches Bild.
两个孩子构成幅漂亮的画(面)。
Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对他有错误印象。
Allmählich schälte sich ein klares Bild des Unfalls heraus.
事故的真相逐渐明白了。
In meiner Erinnerung stiegen alle alten Bilder auf.
在我的浮现出旧时的种种情景。
Vor unseren Augen tat sich ein herrliches Bild auf.
在我们前展现了幅美丽的景象。
Deine Darstellung gibt ein ganz schiefes Bild von der Sache.
经你说,情况就完全走了样。
Die Masken beim Karneval in Venedig bieten dem Betrachter ein farbiges Bild.
威尼斯狂欢节的化妆面具给了观看者副五彩缤纷的画面。
Im Krieg wurden viele wertvolle Bilder des Museums aufs Land verlagert.
战争博物馆的许多名画被转移到了乡下。
In seinem Bericht entrollte er ein anschauliches Bild von den Zuständen in jener Stadt.
他在报告形象地描绘了那个城市的景象。
Er nahm dieses Buch (ein anderes Bild).
他选购本书(另幅画)。
Auf dem Bild sieht man ein Liebespaar.
照片上有对情侣。
Überall bietet sich ein Bild des Gedeihens.
到处呈现派朝气蓬勃的景象。
Bei der Auktion steigerte sie ein Bild.
在拍卖时她出价买了幅画。
Bei der Auktion steigerte er ein Bild.
拍卖时他出价买了幅画。
Die Farbgebung des Bildes ist freudig (hell).
幅画设色愉快(明朗)。
Die Beschriftung der Ausstellungsstücke(des Bildes) ist gut.
展品上(画上)的说明写得好。
Auf Rubens' Bildern ist viel Fleisch zu sehen.
(俗,谑)在鲁本斯的画上可以看到许多裸体像。
Diese Frau (Dieses Bild) kommt mir bekannt vor.
位太太(幅画)我好象见过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du schaust dir doch nur die Bilder an.
你只是在看画啊?
" Hui, was ist das denn für ein schönes Bild! ? "
“哇,这幅画真漂亮!”
Warum entwirft heute kaum noch jemand Bilder der Welt im Jahr 2050?
为什么今天就几乎没人起草2050年的版了呢?
Erst vor rund zwei Jahren veröffentlichten Forschende das erste Bild der Schwerkraftriesen.
直到约两年前,研究人员发表了这个引力巨星(黑洞)的第一张照。
Schatten strömten zu und fort, aber es wurde kein Bild.
阴影不,又倏忽散去,终于构不成一个形。
Vor allem aber zeichnen sie ein realistisches Bild ihrer Gegenwart, vom zerstörten Nachkriegsdeutschland.
他们首先描绘实的画面,描绘被毁坏的战后德国。
Ist das ein Bild oder ein Foto?
这是一张是一张照?
Und dann zeigt sie meine Bilder herum.
她给大家展示我的画。
Oper und Essen sind ihnen wichtiger als die Fotoausflüge mit den immer gleichen Bildern.
歌剧和饮食对他们说比总是同样照的“照旅行”更重要。
Die Videokameras liefern endlos Bilder vom schlammigen Meeresgrund.
摄像机在泥泞的海底不停地拍摄。
Die Umgangssprache benutzt dieses Bild für Menschen, die trotz gefährlicher Umstände unbekümmert leben, ausgelassen feiern.
这句俗语用于描述那些在危险环境中无视危险自由自在生活的人。
Der Hoteldirektor bietet ein jämmerliches Bild.
酒店经理一副可怜摸样。
Schau mal, wie gefällt dir das Bild?
看啊,你喜欢那幅画吗?
Was tut man nicht alles fürs schöne Bild, ne?
为了美丽的形象,人们无所不用其极。
Ich sitze oft bei den Bildern und betrachte sie.
我经常坐在这些画的旁边,观察它们。
Martina74, da ist ein Bild von dir - das bist du!
Martina74,看这头像,就是你呀!
Das ist das Bild, dem sich Österreich verpflichtet sieht.
这是奥地利有责任树立起的形象。
Auch, weil ich mich für meine Bilder schäme.
因为我对自己的绘画感到羞愧。
Er hatte keine Werkstatt und malte seine Bilder ganz allein.
他没有工作室,完全靠自己一人画画。
Doch mit der Zeit verschwammen die Bilder und er übernahm das ein oder andere Attribut.
然而随着间的推移,他的形象渐渐地模糊,逐渐出了另一个或多个属性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释