Die Scheune brennt. Da hat der Blitz eingeschlagen.
粮仓着火。雷电击中了它。
Der Baum ist vom Blitz zerschmettert worden.
这棵树被雷电击断了。
Der Blitz schlug in den Baum ein.
雷电击中树木。
Der Blitz hat in das Gebäude (den Baum) eingeschlagen.
雷电击中了这幢(这棵树)。
Da begann plötzlich ein furchtbares Gewitter mit Blitz und Donner.
突开始了一有雷电的暴风雨。
Das Flugzeug geriet in ein Gewitter und wurde vom Blitz getroffen.
飞机遇到雷暴,被闪电击中。
Der Blitz hat den Baum zersplittert.
雷电把树劈断。
Der Blitz schlug in die Eiche.
闪电击中了橡树。
Der Blitz hat den Baum augerissen.
闪电把树劈开了。
Blitz und Donner folgten unmittelbar aufeinander.
雷电交加。
Der Baumstamm wurde vom Blitz gespalten.
树干被雷电劈开了。
Er stürzte wie vom Blitz gefällt.
他象被雷击中一样倒了下来。
Der Blitz leuchtet auf.
闪电突亮了一下。
Ihre Augen sprühten Blitze.
(转)她两眼闪闪发光。
Ein Blitz erhellte die Nacht.
一道电光映亮了黑夜。
Ein Blitz zerriß die Dunkelheit.
一道闪电划破了夜空。
Der Blitz hat Äste abgesplittert.
雷电劈碎了树枝。
Er schoß wie der Blitz zur Tür hinaus.
他闪电般地飞奔出门。
Die Nachricht kam wie ein Blitz aus heierem Himmel.
(口)这消息犹如晴天霹雳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du warst so schnell wie der Blitz!
闪电!
Da kam ein Blitz aus dem Himmel.
然后一道闪电从天而降。
Die Hitze, die von diesem Blitz ausgeht, erzeugt einen Wärmeimpuls von unermesslicher Energie.
这道闪光散发出的热量产生了热脉冲,其能量无法估量。
Ich bin auf die Füße gesprungen, als wäre der Blitz in mich gefahren.
我像是受到惊雷轰击一般,一下子就站立起来。
Seht, ich lehre euch den Übermenschen: der ist dieser Blitz, der ist dieser Wahnsinn! –
看呵,我教示们超人,他便是那电光,那疯狂药!
Schnell wie ein Blitz kam er hinab und nahm den Ring!
它像闪电一样,叼走了戒指!
Aber wir hatten oft Regen und auch ein Gewitter, so richtig mit Blitz und Donner.
但是我们那里经常下雨,真的是雷电交加。
Wie der Blitz, der zuerst kommt, nur dass in dem Fall der Donner das Gefährliche ist.
就像闪电一样,它比雷声早出现,但在太阳风暴的情况下,“雷声”才是危险的部分。
Da kam ein Blitz aus dem Himmel und traf sein kleines Haus und machte es kaputt.
然后,一道闪电从天而降,劈向了他的小房子,打破了它。
Aber wie entstehen überhaupt Blitz und Donner?
但是闪电和雷声最初是何发生的呢?
Über dem Rhein-Main-Gebiet werden innerhalb einer Stunde mehr als 25.000 Blitze gezählt.
据统计,莱茵-美一小时内出现了超过 25,000 道闪电。
Langsam rieselt widerlich graues Licht in den Stollen und macht das Blitzen der Einschläge fahler.
慢慢,令人厌恶的灰色光芒滴入隧道,使冲击的闪烁变得苍白。
Denn wenn die getroffen werden, könntet ihr auch was von dem Blitz abbekommen.
为果它们被击中,也可以从闪电中得到一些东西。
Nach einer antiken Sage transportierte der Adler die Blitze, die Zeus auf seine Gegner schleuderte.
根据一个古老的传说, 这只鹰运送了宙斯向对手投掷的闪电。
12.000 Blitze wurden binnen zwei Stunden gezählt.
两小时内统计了 12,000 次雷击。
Wir stampfen, springen, strahlen so wie Blitz und Donner.
我们踩踏,跳跃,像闪电和雷声一样闪耀。
Der Unterstand bebt, die Nacht ist ein Brüllen und Blitzen.
避难所颤抖,夜晚是咆哮和闪电。
Oft sind es Satelliten, Meteore, Wetterballons oder natürliche Phänomene wie Blitze.
它通常是卫星、流星、气象气球或闪电等自然现象。
Er beobachtet das Donnern und Blitzen und macht Fotos und Videos.
他观看雷声和闪电, 并拍摄照片和视频。
Fast immer bleibt unklar, wo genau am Firmament die Blitze aufleuchten.
几乎总是不清楚闪光灯在苍穹中的确切位置亮起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释