Jahrhunderte lang wurde diese Art von Armut als trauriger, aber unvermeidbarer Bestandteil des menschlichen Daseins angesehen.
几百年来,这种认为是类悲惨避免的一种境况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sonst wird das alles so öd und leer, unser Dasein.
否则我们存就会变得空虚且无聊。
Unheimlich ist das menschliche Dasein und immer noch ohne Sinn: ein Possenreißer kann ihm zum Verhängnis werden.
生存确可伤,而且永远仍无意义,一个丑脚也能成他晦气。
Die Israeliten, die lange im Pharaonenland ihr Dasein fristen, verdammen den Katzenkult.
长期这片法老土地上生存以色列则谴责这种对猫崇拜。
Sie war zu diesem Zeitpunkt eine Fee geworden, die ihr Dasein im Mondpalast fristete.
此时她已经成月宫仙女。
Ich bin so glücklich, mein Bester, so ganz in dem Gefühle von ruhigem Dasein versunken, daß meine Kunst darunter leidet.
我真幸福啊,朋友,我完全沉醉对宁静生活感受中,以至于把我艺术荒废了。
Ja es wird mir gewiß, Lieber, gewiß und immer gewisser, daß an dem Dasein eines Geschöpfes wenig gelegen ist, ganz wenig.
是,我朋友,我将会相信,越来越相信,一个生命价值是很少,非常非常少!
Unheimlich ist das menschliche Dasein und immer noch ohne Sinn: ein Possenreisser kann ihm zum Verhängniss werden.
生存是阴森可怕,而且总是毫无意义:一个丑角也可以成不幸命运。
Denn der hat sie verlassen, indem sie allein ihr Dasein fühlte.
要知道,他遗弃了她,那个唯一使她感觉到自己具有存意义离开了她。
Einfach weil... es sind einfach so viele Faktoren, die einen zurückhalten, einfach mit seinem Dasein.
只是因... 有太多因素阻碍你,就那里。
Kantorek würde sagen, wir hätten gerade an der Schwelle des Daseins gestanden.
Kantorek 会我们刚刚站生存门槛上。
Auf ein Dasein unter diesen Bedingungen ist er nicht vorbereitet.
他没有准备好这些条件下生存。
So leben wir ein geschlossenes, hartes Dasein äußerster Oberfläche, und nur manchmal wirft ein Ereignis Funken.
所以我们过着一种封闭、艰难、肤浅生活,只有偶尔发生事情才能擦出火花。
Die Prügelei war der Höhepunkt seines Daseins; er hat mir erzählt, daß er noch manchmal davon träumt.
战斗是他存最高点。他告诉我他有时还会梦到它。
Wir waren achtzehn Jahre und begannen die Welt und das Dasein zu lieben; wir mußten darauf schießen.
我们十八岁, 开始热爱这个世界和存;我们不得不朝它开枪。
Ich habe manchen sterben sehen; aber so eingeschränkt ist die Menschheit, daß sie für ihres Daseins Anfang und Ende keinen Sinn hat.
我曾目睹一些是如何死;然而类生来就有很大迷团,他们对自己生命开始与结束,永远都是不能理解。
Durch das Schätzen erst giebt es Werth: und ohne das Schätzen wäre die Nuss des Daseins hohl. Hört es, ihr Schaffenden!
估价,然后有价值:没有估价,生存之核桃只是一个空壳。你们这些创造者,听吧!
Sie ist geprägt von Momenten erfüllten Daseins, der " verräumlichten Zeit" enthobenen Glücks, zeitweiligen Gelingens.
它特点是充实存时刻,从“空间化时间”中移除幸福,暂时成功。
Und wie kann das Bedürfnis des Menschen, sein Dasein nicht ohne Trost fristen zu müssen, dennoch gestillt werden?
然而,需要如何才能没有安慰情况下勉强维持生存呢?
Die stellaren Schwergewichte leuchten extrem hell, sie pusten viel Material in ihre Umgebung und beenden ihr Dasein in einer Supernova-Explosion.
重量级恒星发出极其明亮光芒,将大量物质炸入周围, 并以超新星爆炸结束它们存。
Ihr Kredo war: Weg mit dem engen Korsage, weg mit der unbequemen Kleidern, Schluss mit dem Dasein der Frau als hübsches Accessoire der Männer.
丢掉束胸紧身衣,丢掉不舒适裙子,女再也不会作男漂亮装饰而存。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释