有奖纠错
| 划词

Sein Wissen ging weit über den Durchschnitt hinaus.

他的知识远远超出一般

评价该例句:好评差评指正

Seine Leistung liegt unter dem Durchschnitt.

他的成绩低于

评价该例句:好评差评指正

Die Kuh gibt im Durchschnitt täglich 15 L Milch.

这只母牛均日产十五升牛奶。

评价该例句:好评差评指正

Die Mannschaft ist guter Durchschnitt.

这个球队是中等以上

评价该例句:好评差评指正

Lebenshaltungskosten in Deutschland sind weit über Durchschnitt. In Deutschland lebt es sich vergleichsweise teuer.

德国的生活费用大大超过德国生活费较为高。

评价该例句:好评差评指正

Die Schulmedizin hat es ermöglicht, dass die Menschen heute im Durchschnitt älter werden.

现代医学让人类的寿命均变得可能。

评价该例句:好评差评指正

Die frappierendste Feststellung war, dass der Rekrutierungsprozess im Durchschnitt 461 Tage dauerte.

最突出的发现是,征聘过程均需要461天。

评价该例句:好评差评指正

Vom Eingang der Beiträge der Mitgliedstaaten bis zu ihrer Verbuchung bei den Treuhandfonds vergingen im Durchschnitt 35 Tage.

收到会员国的会费后,均需要35天时间才将会费记入信托基金的账户中。

评价该例句:好评差评指正

Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.

长提供的数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)的均费用为14亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Die in den konsolidierten Beitragsappellen enthaltenen Programme auf dem Gebiet des Gesundheitswesens sind weiterhin chronisch unterfinanziert, da sie im Durchschnitt nur 10 Prozent der erbetenen Mittel erhielten.

长期以来,联合呼吁中的保健部门方案总是资源不足,均只收到所要求资源的10%。

评价该例句:好评差评指正

Die Häufigkeit und Schwere von Naturkatastrophen nimmt weiter zu; sie treffen im Durchschnitt rund 200 Millionen Menschen pro Jahr, die ihr Heim, ihren Grund und Boden und den Zugang zu Arbeitsplätzen verlieren.

自然灾害的发生日益频繁,日益严重,受影响的人数每年均达2亿人,这些人丧失了家园、土地和就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Wenn beispielsweise 30 Prozent der Bevölkerung unter der Grenze von 1 Dollar pro Tag lebten und der Verbrauch oder das Einkommen dieser Menschen im Durchschnitt 20 Prozent unter der Armutsgrenze liegt (d.h. bei 0,80 Dollar), dann beträgt das Armutslückenverhältnis 6 Prozent.

例如,如果30%的人口每日收入低于1美元基线,而这些人民的均消费或收入比贫穷基线低20%(亦即80美分),贫穷差距比则为6%。

评价该例句:好评差评指正

Rund 52 Prozent der geprüften Aktivitäten wurden als durchschnittlich eingestuft, 29 Prozent lagen über dem Durchschnitt oder wurden als sehr gut bewertet, und 19 Prozent lagen unter dem Durchschnitt oder waren mangelhaft.

已审业务中有近52%被评为一般,29%为一般以上或很好,19%为一般以下或不足。

评价该例句:好评差评指正

Die Höhe des der Organisation zugefügten Schadens kann erheblich sein: in den durch das Amt untersuchten Fällen belief sich der durch Betrug erlangte Betrag im Durchschnitt auf jeweils 26.500 Dollar, während er in einem Fall sogar über 69.000 Dollar lag.

由此给联合国造成的损失可能数额很大:监督厅调查的案件中,每起舞弊案件均数额26 500美元,而其中有一个案件超过69 000美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einstechverfahren, Einstechvorschub, Einstechweg, Einsteck Diagnosegeber, Einsteck Fremdantriebspumpe, Einsteckalbum, Einsteckamboss, einsteckbar, Einsteckblech, Einsteckbogen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语影视

Auf jeder Quadratkilometer Deutschland leben doppelt so viele Menschen wie im europälschen Durchschnitt.

德国每平方公里的居民数是整个欧洲平的两倍。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

81 Millionen insgesamt. Auf jeder Quadratkilometer Deutschland leben, doppelt so viele Menschen wie im europäischen Durchschnitt.

一共8100万,德国的每平平方公里的居民数,比欧洲平出一倍 。

评价该例句:好评差评指正
youknow

So erkennen Sie auf einen Blick, ob der derzeitige Kurswert über oder unter dem Durchschnitt liegt.

这样您就会一目了,现在的股价是于或是低于平

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Der weltweite Durchschnitt liegt heute bei 2,5 Kindern.

今天的全球平水平是2.5个孩子。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

5000 Windeln verbraucht so ein Kind im Durchschnitt!

一个孩子平要用5000片纸尿裤!

评价该例句:好评差评指正
德国究实验室

Ich glaube, so im Durchschnitt doch schon ziemlich wichtig! Wichtig!

来说呢,我觉得还是很重要的!重要!

评价该例句:好评差评指正
德国究实验室

Jeder Deutsche trinkt im Durchschnitt 107 Liter Bier pro Jahr.

每个德国人每年平喝107升啤酒。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Jeder Deutsche isst im Durchschnitt übrigens drei Gläser im Jahr.

顺便说一下,每个德国人平一年会吃三罐。

评价该例句:好评差评指正
动物

Rund 4 Menschen pro Quadratkilometer leben im Durchschnitt auf Island.

冰岛,平每平方公里的人数约为4人。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Oder dass Eltern jeden Monat den Durchschnitt ihres Sprösslings errechnen.

学生父母每个月都会为孩子们计算平成绩。

评价该例句:好评差评指正
德国究实验室

Im Durchschnitt isst jeder Deutsche etwa 30 Kilo Wurst pro Jahr.

每天人平下来一年要吃30公斤的香肠。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Butter verursacht neun Kilo CO2-Äquivalente, Rindfleisch 13,6 Kilo im Durchschnitt und Käse 5,7 Kilo.

黄油造成9公斤的二氧化碳当量,牛肉平13.6公斤,奶酪5.7公斤。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Fakt ist: Im Durchschnitt kostet ein WG-Zimmer fast immer weniger als eine 1-Zimmer-Wohnung.

大体上一间合租公寓会比1间房间的住宅要少。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Schon im ersten Jahr der Ausbildung kannst du als Elektroniker im Durchschnitt knapp 800 Euro verdienen.

在参加电子技术员培训的第一年,平可以赚到近800欧元。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Sonne geht in dieser Zeit niemals unter. Kalt ist es trotzdem im Durchschnitt -25 Grad.

在此期间,太阳不会落下,而温度却依很低只有-25度。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Wer heute im Durchschnitt liegt beim IQ, hätte vor 100 Jahren vermutlich noch als hochbegabt gegolten.

在今天智商处于平的人,在100年前可能被认为是极具天赋的人。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Verschrottung und Recycling Der Konsument in Deutschland kauft sich im Durchschnitt alle 18 Monate ein neues Handy.

销毁和回收 德国的消费者大概18个月买一部新手机。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Das Vermögen pro erwachsene Person beträgt fast 290’000 Euro im Durchschnitt und fast 120’000 Euro Im Median.

每个成年人的平资产接近29万欧元,中位数达到近12万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Da die Ozeane im Durchschnitt nur drei Kilometer tief sind, haben die Gezeiten jetzt ihren Höhepunkt erreicht.

由于海洋平只有三公里深,现在的潮汐已经达到最处。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Im weltweiten Durchschnitt werden laut Water Footprint Network 1.122 Liter für die Produktion von einem Kilo benötigt.

根据水足迹网络,全球平水平是1,122升水生产一公斤牛油果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einsteckgriffe, Einsteckhörer, Einsteckhülse, Einsteckkamm, Einsteckkarte, Einsteckklappe, einsteckkraft, Einstecklasche, Einstecklauf, Einsteckmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接