有奖纠错
| 划词

Jahrmärkte waren herausragende Einschnitte im Leben der Bevölkerung.

年市是人们生活中很突出的件。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte einen Einschnitt in das Holzbrett eingestemmt.

他在木板上凿了一个凹槽。

评价该例句:好评差评指正

Das war ein bedeutsamer Einschnitt in der Geschichte.

这是历史上一个的转折。

评价该例句:好评差评指正

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

这将需要所有国家在所有政策领域作出艰策并实行胆改革,这些领域包括减少能源消费和碳排放量、为危险的维和行动提供部队及其他人员、接和管制武器出口、更透明和负责的施政、新分配公共资源,支持惠益最需帮助的社会群体而不是最有影响力的社会群体的项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Carnot.Kreisprozeß, Carnot.Prozeß, Carnotaurus, carnot-kreislanf, Carnot-Prozess(=Carnotscher Kreisprozeß), Carnotscher Kältefaktor, Carnotscher Kreisprozeß, Carnotscher Wirkungsgrad, Carnot-Wirkungsgrad, Caro,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Weil es eben ein krasser Einschnitt in die Freiheit des Einzelnen wäre.

因为这是对个人自由的公然侵犯。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich machte zuerst einen Einschnitt in die Haut, wie es Ärzte tun, wenn sie ein Glied abschneiden.

我按照医生截肢的习惯,现在皮肤上割出来一个小口子。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die Zeit, die dann folgte, war eine Zeit tiefer Einschnitte mit Existenz ängsten und dem Verlust des Gewohnten.

接下来的这时间,是一对生存感到惶恐的更为深入推进统一的阶,是一了习惯的一切的时间。

评价该例句:好评差评指正
尔历年新年致辞

Ja, Europa ist langsam. Es ist mühsam. Es hat tiefe Einschnitte wie den Austritt eines Mitgliedsstaats hinzunehmen.

是的,现在欧洲步伐缓慢,艰难前行。成员国的退出,给欧盟带来了深深的切割感。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12

Präsident Emmanuel Macron will das komplizierte Rentensystem vereinheitlichen. Die Gewerkschaften warnen vor massiven Einschnitten.

埃马纽埃尔·马龙总统希望将复杂的养老金制度标准化。 工会警告大规模裁员。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6

EU-Kommissionschef Jean-Claude Juncker hatte Athen zuvor einen " maßvollen Einschnitt" bei den Verteidigungsausgaben vorgeschlagen.

欧盟委员会主席让-洛德·容此前曾在雅典提议“适度削减” 国防开支。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11

Doch den tiefsten Einschnitt brachten die Erneuerbaren.

但削减幅度最大的是可再生能源。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8

Doch die Coronakrise hat harte Einschnitte notwendig gemacht.

但是,新冠危机使强硬削减成为必要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5

Dafür soll es Einschnitte bei der Sozialhilfe geben.

为此应该削减社会援助。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7

Einschnitte gibt es dafür vor allem bei den Sozialversicherungen.

有削减,特别是在社会保险方面。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Oder ob wir den Einschnitt von 2020 als Nachdenkpause nützen und unsere Welt neu und besser bauen als die alte.

或者我们是否可以将2020年的转折点当作思考的间隙,并建设一个比旧世界更好的新世界。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7

Teheran verpflichtet sich darin zu Einschnitten bei der Uran-Anreicherung und akzeptiert internationale Kontrollen.

在其中,德黑兰承诺削减铀浓缩并接受国际控制。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4

Der Einschnitt werde gerecht auf die Ölfelder und damit auf die Unternehmen verteilt sein.

减产将公平地分配给各个油田,从而分配给各个公司。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7

Dafür sind Einschnitte quer durch die Ressorts nötig, über die teils gestritten wird.

这需要跨部门的削减,其中一些是有争议的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5

Die Linkspartei befürchtet Einschnitte: Die Kindergrundsicherung ist dringend notwendig.

左翼党担心削减:迫切需要基本的儿童安全。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2

Während die Militärausgaben steigen sollen, plant Trump massive Einschnitte im Etat der Umweltbehörde EPA und bei sozialen Leistungen.

虽然军费开支预计将增加,但特朗普正计划大幅削减美国环保署的预算和社会福利。

评价该例句:好评差评指正
尔历年新年致辞

Das alles ist ein großer Einschnitt, ich weiß.

我知道,这些都是重大的转折。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wie wollen Sie das auch in den folgenden Jahren schaffen? Und mit welchen Einschnitten ist in diesem Zusammenhang zu rechnen?

在未来的几年里,你打算如何做到这一点?在这种情况下可以预期削减多少?

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, vor uns liegt ein Jahr, in dem sich die Jahrestage freudvoller Jubiläen genauso wie die Jahrestage gravierender Einschnitte treffen werden.

亲爱的同胞们,新的一年里既有欢乐的周年纪念日,也有重大事件的周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年10

Vor einer Woche hatte das griechische Parlament eine Reihe weiterer Sparmaßnahmen beschlossen, darunter sind Steuererhöhungen und Einschnitte bei den Renten.

一周前,希腊议会通过了一系列进一步的紧缩措施, 包括增税和削减养老金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Carriertheorie, Carroll, Carrollit, carrot, Carrozzeria Bertone S.P.A., Carry, carryall, Carry-Flip-Flop, CARS, Carsharing,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接