Der Adler packt die Beute mit seinen Fängen.
老双爪抓住猎物。
Mit dir haben wir ja einen schönen Fang gemacht!
(讽)有了你们可是添了个大累赘!
Der Jagdhund hat die Beute im Fang.
猎叼着猎物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Grummel! Das sollte der beste Fang des Jahrhunderts werden.
咕末!这该纪最好的捕球。
Left side - Right side Komm schon, zeig mir deine Fangs - Pa, pa, pa!
左边,右边,出牙齿,啪!啪!啪!
Fang an, zu sprechen und habe keine Angst!
开始说话,不要害怕!
Fang bloß nicht wieder damit an.
只不要重新开始。
Fang bloß nicht an, von Herz und Verstand zu sprechen!
不要仅仅开始,要从心和理智说话!
Die anderen Kinder rufen nun: " Fang mich doch! Fang mich doch! Hier bin ich! "
其他的孩子要喊道:“来抓我呀!来抓我呀!我在这里!”
Fange ich mal an und habe meine Frischbabbels darein, dann muss ich jetzt hier eingießen.
我现在把新鲜出炉的珍珠装进杯子里。
Das ist das zweite, was mir die Veränderung beigebracht hat: Fang da an, wo du bist.
这就改变交给我的第二件事:从你所在的位置出发。
Der Angler befasst sich nun mit seinem Fang.
垂钓者现在正忙于捕鱼。
Aber bisher exportieren sie Zweidrittel ihres Fangs nach Großbritannien.
但到目前为止,他们三分之二的渔获出口到英国。
Sie ist überzeugt, einige landeten auch in den Fängen von Menschenhändlern.
她相信有些人最终落入了人口贩子的手中。
Gleich daneben, in einer großen Halle, wird der Fang von Hand sortiert.
就在隔壁的一个大厅里,渔获物人工分类的。
Theon hat auch einen kurzen Auftritt und befreit seine Schwester aus den Fängen Eurons.
席恩也短暂,他的妹妹从攸伦的魔掌中解救出来。
Fang mich doch, du Eierloch – nananananana.
抓住我,你这个蛋洞——nananananana。
Forscherin Michaela Glaser warnt davor, dass Diskriminierung junge Migranten in die Fänge extremistischer Szenen treiben könne.
研究员迈克尔拉·格拉泽 (Michaela Glaser) 警告说,歧视会使年轻移民落入极端分子的魔爪。
Vielleicht wollte die Robbe ihren Fang mit dem Kanufahrer teilen.
也许海豹想与独木舟手分享她的渔获。
Fang damit an, den Anfang kannst du auch noch nachträglich schreiben.
从这里开始,也可以稍后再写开头。
Was Fischer Stuart Brown da auf seinem Handy zeigt, ist der Fang seines Lebens.
渔夫斯图尔特布朗在他的手机上展示的他一生的收获。
Die Frankfurter Rechtsanwältin Velislava Firova erklärt, warum immer wieder bulgarische Arbeiterinnen und Arbeiter in die Fänge dubioser Gebäudereiniger-Firmen geraten.
法兰克福律师 Velislava Firova 解释了为什么保加利亚工人不断落入可疑建筑清洁公司的魔掌。
Der Journalist lebte jahrelang im Exil in Frankreich, war aber vergangenes Jahr in die Fänge der iranischen Revolutionsgarden geraten.
这名记者在法国流亡多年,但去年被伊朗革命卫队抓获。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释