Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来…的问题。
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对于这个问题拒绝回答。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她出一个问题打断了的叙述。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
们主要研究社会问题。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您对“文学著作”这个主题还有疑问吗?
Er ist mir (mit seinen Fragen) lästig.
(问得那些问题)我讨厌。
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多的问题仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课题有疑问吗?
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
这一个愚蠢的(聪明的,容易人上当的,冒失的)问题。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地出这个问题。
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我们不能回避这个问题。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
你这个问题(写这封信)的目的什么?
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
这件事(这个问题)我们在这里可以不必考虑。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三个中学生沉默,对一切问题都不作回答。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
对我的问题干脆不予理睬。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把这问题搁一搁。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请用完整的句子回答问题。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
答非所问。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清这一问题人们把专家都请来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Findet ihr die Frage auch so unangenehm?
您是否也觉得这个问题有点让人不愉快?
Nie hat er auf diese Frage geantwortet.
他从未回答过这个问题。
Sie stellen mir jede Woche dieselben Fragen.
每周都只会问同样的问题。
Bei dieser Frage gehen die Meinungen auseinander.
对此的看法各不相同。
Was auch sehr nett ist, keine Frage.
当然这也非常友好,毫无疑问。
Und da habe ich auch gleich eine Frage.
那我还有一个问题。
Selbstverständlich überrascht mich das. Was soll diese Frage? !
我当然觉得惊讶了。您这是什么意思?!
Das soll die Antwort sein auf meine Frage?
这应该就是回答我的问题的答案吧?
Heute gehen wir dieser Frage auf den Grund.
今天就让我来看看这个原因。
Anders ist das bei dem Ausdruck, " Gute Frage! " .
“问得好!”这个表达就不同了。
Gibt er uns Trost im Meer der Fragen?
慰藉我疑问的苦海?
Kann ich die Frage, kann ich sie nicht?
这题我会做还是不会做?
Eine Antwort auf diese Frage bekam Jenny leider nicht.
遗憾的是珍妮没有得到这个问题的回答。
Dann wurde die Frage immer wieder gestellt, über 20-mal.
然后这个问题被反复询问,超过20次。
Noch hat die Wissenschaft bislang mehr Fragen als Antworten.
科学总是问题比答案多。
Nein, nein, nein, die Zahl meiner Fragen ist begrenzt.
没有没有没有,我的问题的数量是有限的。
Das wird mich noch mit 80 umtreiben, diese Frage.
就算等我到了80岁,这个问题也会缠绕着我。
Es kamen viele Schüler und sie hatten viele Fragen.
来了不少中学生,他都有很多问题。
Das … ist gut. Ähm, haben Sie sonst noch Fragen?
这个...很好。呃,你还有其他问题吗?
Dann schreibe deine Fragen gerne unten in die Kommentare.
您可以随时在下方的评论栏中写下您的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释