Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).
向你致以真的(亲切的)问候。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我们的严峻考验。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的投下了阴影。
Die Wettkämpfe befestigen die Freundschaft zwischen den Sportlern aller Länder.
比赛加强了各国运动员之间的。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得的。
Misstrauen ist der Tod aller Freundschaft.
信任意着一切的结束。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
他们的(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我们之间的情深深地铭刻在我心里。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间的。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他们的能再重新恢复了。
Als Au-pair können Sie schnell neue Freundschaften schließen.
您作为互惠生能很快结识到新朋。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国家之间的通常都是纯洁的。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)他们之间已破裂的能再恢复了。
Die ganze Freundschaft nahm an dem Begräbnis teil.
所有亲戚都参加了葬礼。
Vor einige Jahre habe ich eine Freundschaft mit Martin geschloßen.
几年前我和马丁就是朋了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我们的建立在彼此尊重的基础上。
Er war meine Freundschaft.
他是我的亲戚。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯的持续终生。
Das nennt sich nun Freundschaft!
(口,讽)这算什么交情!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das merkt man an den Freundschaften, die entstehen.
交了很多好朋友。
Auf unsere Freundschaft und unsere Gesundheit.
B : 为了们的友谊健康干杯。
Ungeachtet der Vorurteile entstehen immer mehr Freundschaften zwischen Deutschen und Italienern.
尽管存在成见,但越来越多的德国人意大利人之建立了友谊。
Aber wie kann sich eine Freundschaft zwischen so verschiedenen Tierarten entwickeln?
但是不同种类的动物之发展友谊呢?
Unsere Gruppe hat eine neue Dynamik bekommen und es sind wieder neue Freundschaften entstanden.
们团队拥有了新的活力,新的友谊再次形成。
Aber ich wollte unsere Freundschaft nicht loslassen.
但是不想放走们的友谊。
Und 'ne Freundschaft würd ich auch nicht aufbauen wollen.
也不会学生建立友谊。
Ein Freundschafts-Turnier bietet auch Möglichkeiten, neue Freundschaften zu schließen.
一场友谊赛也可能,带来新的友情。
Er mußte einen Kompromiß zwischen Angst und Verlangen finden und nannte ihn " erotische Freundschaft" .
在恐望之,必须找到某种妥协:这就是所谓的“性友谊”。
Willi ist mein bester Freund! Es geht nicht um Freundschaft.
威利是最好的朋友。这无关友谊。
Doch Freundschaft muss man sich verdienen.
可交情也须得人们自己去挣。
Es ging auch um Freundschaft und Zusammenhalt, alle waren nice.
这也是关于友谊凝聚力的,每个人都很好。
Der Winter, ein schlimmer Gast, sitzt bei mir zu Hause; blau sind meine Hände von seiner Freundschaft Händedruck.
严冬,一个恶客,同坐在家里;的手因他的友好地握手而变得苍白。
Die Freundschaft unserer beiden Länder hat sich über Jahrzehnte hinweg bewährt.
美德友谊经过了数十年的考验。
Eine lebenslange Freundschaft entwickelte sich, aus der außerdem viele andere Bekanntschaften Kafkas resultierten.
一段终生的友谊发展起来,由此卡夫卡还结识了其他许多朋友。
Die Zuversicht. Den Spaß. Die Fähigkeit, neue Freundschaften zu schließen und ohne Vorurteile aufeinander zuzugehen.
保有信心。充满乐趣。拥有结识新朋友并且不带偏见相互交往的能力。
Dort können Sie schnell neue Freundschaften unter Ihresgleichen schließen, denn Sie werden niemals alleine sein.
在那里您可以很快在同类人中结识新朋友,因为您永远不会是一个人。
Freundschaft kennt bekanntlich keine Grenzen - seit 10 Jahren sind die beiden ein eingespieltes Team.
友谊无界线——从十年前,它们俩就组成了默契的一队。
Es giebt Kameradschaft: möge es Freundschaft geben!
伙伴关系是有了;还须有友谊呢!
Freundschaften müssen auch die Möglichkeit haben zu wachsen und jeder Part sollte dazu lernen dürfen.
友谊需要有成长的机会,每个人都应当从中学习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释