有奖纠错
| 划词

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如政府不正当念头,犹太复主义者愿望,它们随从,情报人员,威胁和不良意图有机会影响和左视察小组或它们之中一些成员,那么整个情况将被混淆,从而造成混乱,将歪曲事实,并把情况推向危向,推到悬崖边缘,这是公正人民以及要使真相大白人民,包括我政府所不愿意看到

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Außenelektrode, Außenelektron, Außenerprobung, Aussenfarbe, außenfaser, Außenfedertaster, Außenfehler, Außenfeld, außenfemperatur, Außenfensterbank,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Er bricht seine Zelte in Freiburg ab, geht aus Rache zum britischen Geheimdienst.

波波夫拆除了在弗莱堡的居所,前往英国特工处复仇。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Es gab einen britischen Geheimdienst, im zweiten Weltkrieg eine Abteilung. Die Luftbilder von deutschen Städten machte und sie auswertete.

当时英国皇家警署下,有一个负责采集德国城市的空中影像并加以分析。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist noch gar nicht so lange her, da mussten sich unterschiedliche Geheimdienste extrem viel Mühe geben jemanden auszuspionieren.

也就不久之前,不同的秘密机构还不得不付出很多努力来监视某人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年9月合集

So erfuhren die Geheimdienste viele private Dinge.

就这样,特勤局得知了很多事。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2月合集

Und was macht so ein Geheimdienst jetzt?

而这样的特工现在做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Hinweise seien auch von ausländischen Geheimdiensten gekommen.

信息也来自外国特勤

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2022年8月合集

Damit habe der Geheimdienst die Verfassung verletzt.

特勤局这样做违反了宪法。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年9月合集

Er war früher mal Spion beim amerikanischen Geheimdienst.

他曾经是美国情报的间谍。

评价该例句:好评差评指正
力 2016年4月合集

Während der Revolution konnten viele Akten des Geheimdienstes gerettet werden.

许多秘密服务文件在革命期间被保存下来。

评价该例句:好评差评指正
力 2016年4月合集

So konnten Verbrechen des Geheimdienstes entdeckt und bestraft werden.

这样一来,特工的犯罪行为就可以被发现并受到惩处。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2015年11月合集

So soll unter anderem die Zusammenarbeit der Geheimdienste verbessert werden.

除其他事项外, 特工之间的合作将得到改善。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Weder den tunesischen noch ausländischen Geheimdiensten fällt Nizar Nawar auf.

突尼斯人和外国特工都没有注意到尼扎尔纳瓦尔。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Auch der US-Präsident zeigt sich schockiert, verweist auf Erkenntnisse seines Geheimdienstes.

美国总统也感到震惊,并提到了他的特工的调查结果。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2020年4月合集

US-Präsident Donald Trump entlässt den Generalinspekteur der Geheimdienste, Michael Atkinson.

美国总统唐纳德·特朗普解雇了情报监察长迈克尔·阿特金森。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2015年11月合集

Dazu müssten die Geheimdienste technisch und personell ertüchtigt werden, betonte Oettinger.

要做到这一, 特勤局必须在技术和人员方面进行升级。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Außerdem wurde ihm die Zusammenarbeit mit ausländischen Geheimdiensten zur Last gelegt.

他还被指控与外国情报机构合作。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年7月合集

Die Regierung in Madrid erklärte, sie wolle zunächst die Einschätzung der Geheimdienste einholen.

马德里政府表示,它希望首先得到特工的评估。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年6月合集

Kim hatte nach dem Militärputsch von 1961 den berüchtigten Geheimdienst KCIA aufgebaut.

1961 年军事政变后, 金建立了臭名昭著的特勤局 KCIA。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2015年8月合集

Der Abhörskandal um den Geheimdienst NSA sorgt nun auch in Japan für Verstimmung.

围绕NSA特勤局的窃丑闻现在也引起了日本的不满。

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2016年1月合集

Aus Sicherheitskreisen hieß es, die erste Warnung sei vom französischen Geheimdienst gekommen.

安全界人士表示, 第一个警告来自法国特勤局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Außenganghaus, Außengebäude, Außengehäuse, außengelenke, Außengeradverzahntezahnradpumpe, Außengeräusch, Außengeräuschminderung, Außengeräuschreduktion, Außengeräuschvorschrift, Außengetriebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接