Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁个机我想说一说下面一些意见。
Dem Gefangenen bot sich die Gelegenheit zur Flucht.
在俘虏面前出现了逃跑的机。
Der Urlaub bot ihm endlich die Gelegenheit, bei seiner Familie zu sein.
假期终于使有机同家人在一起。
Ich habe Gelegenheit, nach Yanan zu fahren.
我有去延安的机。
Sie ließ sich (Dat.) die Gelegenheit nicht entschlüpfen.
(转)她没有错过机。
Ich werde mich bei Gelegenheit bei ihm abfinden.
一有机我答谢。
Die Gelegenheit ist ideal, einen chef ins Kreuzverhör zu nehmen.
是个理想的时机去盘问老板。
Die grenzüberschreitende Wasserversorgung kann sowohl Konfliktursache als auch Gelegenheit zur Zusammenarbeit sein.
跨界供水可以引发冲突,也可以提供合作的机。
Viele weitere Fragen werden in anderen Foren und bei anderen Gelegenheiten angepackt werden müssen.
其问题需在其论坛或其场合推动处理。
Er murrt bei jeder Gelegenheit.
一有机就抱怨。
Wo ist hier die Gelegenheit?
儿哪有洗手间?
Das Forum bietet eine Gelegenheit, gegen die Benachteiligungen anzugehen, denen indigene Völker ausgesetzt sind.
个论坛提供了解决土著人民所面临的不利处境的机。
Eine solche Gelegenheit kommt nie wieder.
样的机决不再有。
Er hat diese Gelegenheit ungenutzt vorbeigelassen.
白白放过了机。
Ich werde dich bei Gelegenheit besuchen.
我有机时来看你。
Jedem anderen Vertreter kann Gelegenheit zu einer Antwort gewährt werden.
任何其代表也可获得答辩机。
Die Gelegenheit ist ungünstig.
时机不利。
Im Idealfall sollten die Truppen Gelegenheit zur Durchführung gemeinsamer Ausbildungsübungen im Feld gehabt haben.
最理想的是,们能有机进行联合野战演习训练。
Diese Gelegenheit kehrt nie wieder.
种机不再来了。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
艾滋病方案执行主任将有机在全辩论初期发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gibt in Deutschland bestimmt viele Gelegenheiten für Fachleute wie Sie.
A :德国肯定会有许多机会给像您这样的专业人士。
Sie haben sicher noch Gelegenheit, die deutschen Sitten kennenzulernen.
您肯定还有机会解德国的风俗习惯。
Andere Menschen haben ja gar nicht die Gelegenheit das alles zu sehen.
其他人甚至没有机会看到这一切。
Und er kennt sich aus. Das ist die Gelegenheit für meine Idee.
他知道这点。这是我想法的缘由。
Davor der letzte Art im Schaulaufen, die letzte Gelegenheit, unentschlossene Delegierte zu überzeugen.
最终选举结果产生之前,还有最后一次机会来服未作出决定的代表们。
Sisi hat bei diesen Gelegenheiten natürlich auch sehr auf ihr äußeres geachtet.
茜茜自然也这个场合非常注意外表。
Jeden Tag ein neuer Trend und die Gelegenheit sich neu zu erfinden.
每天都有新的潮流,机遇本身也创造新的机遇。
Ich hatte während meines FSJs die Gelegenheit, mit Kindern mit Beeinträchtigung zu arbeiten.
我社会服务志愿期间,曾和残疾儿童一起工作。
Warum geb' ich dir immer Gelegenheit, mich zu bedauern und mich zu schelten?
干吗我要一次次地给你机会,让你来可怜我,责备我呢?
Also habt ihr jetzt die Gelegenheit, verbal zu kommentieren.
所以现你们有机会发表口头评论。
Manchmal muss man eine Gelegenheit ergreifen.
有人们需要把握机会。
Sie sagte bei jeder Gelegenheit: " Wir und der Rest der Welt! "
它们总是一张口就:“我们和这个世界!”
Kennst du die Redewendung , , Eine Gelegenheit beim Schopfe packen''?
你知道这个谚语吗:“抓住机会?”
Bei beidem sind wir schon sehr weit Fortgeschritten und Hawking nutzte jede Gelegenheit, um davor zu warnen.
这两样上我们已经取得很多进步,霍金利用每个机会对此提出警告。
Wenn Dir dieses Video gefallen hat, klick auf Abonnieren und verpasse keine Gelegenheit, etwas Neues zu lernen.
如果你喜欢这段视频,请点击订阅,千万不要错过学习新知识的机会。
Also nutzen wir doch in den kommenden Tagen die Gelegenheit und stellen uns mal wieder diese Frage.
那么,我们何不接下来的几天里,借此机会再问自己一次这个问题呢?
Wenn dir dieses Video gefallen hat, klicke auf Abonnieren und verpasse keine Gelegenheit, etwas dazu zu lernen.
如果你喜欢这个视频,请点击订阅,不要错过学习的机会。
Und ansonsten fahr ich den auch im Auto durch die Gegend bis eine Gelegenheit kommt das zu entsorgen.
否则,我也会把它放车里,直到有机会把它处理掉。
Jetzt geht es darum, jede Gelegenheit zum respektvollen Gespräch zu nutzen.
现要做的是,利用好每一个机会,去进行互相尊重的对话。
Es freut mich sehr, dass ich die Gelegenheit habe, Shanghai zu besuchen.
我很高兴,我能有机会,来上海旅游。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释