Bei dem Verhör durch die Polizei deckte sie ihren Geliebten durch eine falsche Aussage.
在警察用假来包庇人。
Sie seufzte nach ihrem Geliebten.
(雅)渴念着爱人.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jetzt noch mein, dein! dein, o Geliebte!
眼下还存在的,你的! 你的,呵,亲爱的!
Ein Neuzugänger namens Kosinsky erzählt von seiner Geliebten, die zufällig auch Amalia heißt.
一个新入伙的,名叫克辛斯基的人谈起自己的恋人,那姑娘刚好也叫阿玛利亚。
Der Strom und der Sturm saust, ich höre nicht die Stimme meines Geliebten.
激流伴风暴喧啸不已,不见爱人一丝儿喘息。
Da nahm die Perlenkönigin ihre Perlenkette und hängte sie dem Geliebten um den Hals.
然后,珍珠皇后再次拿出她的珍珠项链,将其戴在意人的脖子上。
Lieben heißt manchmal vom Geliebten sich trennen.
爱,有时要与珍爱之人分离。
Die Perlenkönigin trat unerkannt in die kleine Kammer des Geliebten und beugte sich sanft über den Schlafenden.
珍珠皇后偷偷地进入意人的小房间,轻轻地倚在床上。
Die Pfarrerstochter musste lange gehen, bis sie das Schloss ihres Geliebten vor sich aufsteigen sah.
牧师女儿走了很久才看到,她爱人的那座城堡。
Lies, mein Geliebter, und denke dabei, daß es auch die Geschichte deines Freundes ist.
读吧,亲爱的威廉,并且在读的时候想着,这也你的朋友的故事。
Aber Du weißt sie nicht, Du ahnst sie nicht, mein Geliebter!
你并不知道,你并没有感到,的亲爱的!
Die ganze Nacht, die ganze lange, entsetzliche Nacht habe ich dann, Geliebter, auf Dich gewartet.
于整整一夜,这怕的漫长的一夜,亲爱的,一直等着你。
Das war alles, Geliebter; aber von dieser Sekunde, seit ich diesen weichen, zärtlichen Blick gespürt, war ich Dir verfallen.
全部经过就这样,亲爱的;从接触到你那充满柔情蜜意的眼光之时起,就完全属于你了。
Das Bild zeigt Picassos Geliebte Marie-Therese Walter.
图为毕加索的情人玛丽-特蕾莎·沃尔特。
Sie stellten Antinous dar, einen Geliebten des römischen Kaisers Hadrian.
他们代表罗马皇帝哈德良的情人安提诺斯。
Dieses Guckloch - nein, lächle nicht, Geliebter, noch heute, noch heute schäme ich mich jener Stunden nicht!
这个小窗孔,啊,亲爱的,你别笑,直到今天想到这些的时候,都并不害臊。
Der Jüngling aber war nun in Liebe zur Perlenkönigin entbrannt, doch es fehlte ihm der Mut, sich der Geliebten zu nähern.
这个年轻人浑身燃烧着对珍珠皇后的爱情火焰,但他缺乏勇气去接近他心爱的人。
Geliebter, das Kind einer jener drei Nächte, ich schwöre es Dir, und man lügt nicht im Schatten des Todes.
亲爱的,这那三夜销魂荡魄缱绻柔情的结晶,向你发誓,人在死神的阴影笼罩之下不会撒谎的。
Nein, Geliebter, ich klage nicht wider Dich, ich will Dir nicht meinen Jammer hinwerfen in Dein heiteres Haus.
不,亲爱的,不埋怨你,不想把的悲苦抛进你欢乐的生活。
Sie schafft es nach Versailles als Geliebte Ludwig XV. - nach Skandalschlagzeilen gespielt von Johnny Depp: In einem fulminanten Kino-Comeback.
她以路易十五的情妇身份来到凡尔赛宫。 - 由约翰尼·德普 (Johnny Depp) 在丑闻曝光后饰演:在电影院的精彩回归。
Tu’s Geliebter, tu es so, wie andere einmal im Jahre eine Messe lesen lassen für eine liebe Verstorbene.
照说的去做吧,亲爱的,就象别人一年一度为一个亲爱的死者做一台弥撒一样。
Ich hatte reiche Freunde, reiche Geliebte: zuerst suchte ich sie, dann suchten sie mich, denn ich war - hast Du es je bemerkt? - sehr schön.
有一些有钱的男朋友,阔气的情人:最初去找 他们,后来他们就来找,因为——这一点你曾注意到?——长得非常之美。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释