Sie stand voller Andacht vor dem Gemälde.
她站在那画前面看得入神。
Die Echtheit dieses Gemäldes ist nach wie vor umstritten.
画的真实性仍旧有争议。
Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.
美丽的乎是才画中走来。
Die Betrachtung des Gemäldes entrückte ihn (in eine andere Welt).
张画他看得出了神。
Der Roman ist ein Gemälde des Antijapanischen Krieges in China.
本小说是中国抗日战争的动写照。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
画(场演出)给他留下了深刻的印象。
Das Gemälde ist in freundlichen Farben gehalten.
画的颜色很悦目。
Das Gemälde (Ihr Gesang) war von höchster Vollendung.
画(她的歌唱)是完美无缺的。
Das Gemälde repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark.
画价值好几千马克。
Das Gemälde (Der Film,Der Roman) ist ein bedeutendes Kunstwerk.
画(部电影,部小说)是一件了不起的艺术作品。
Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.
画(画得)有景深感。
Das Gemälde stellt ein Erntefest dar.
副画描绘了收获节的(喜庆)景象。
Das Gemälde war von höchster Vollendung.
画是完美无缺的。
Das Gemälde stellt ihren Vater vor.
画画的是她的父亲。
Dieses Gemälde ist eine einzige Stümperei.
画是一件绝无仅有的拙劣作品。
Kostbare Gemälde zieren den Saal.
珍贵的画装饰着大厅。
Das ist ein harmonisch komponiertes Gemälde.
是一布局协调的画。
Sie schwärmten von den herrlichen Gemälden.
他们热烈地谈论着些美丽的画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jeder Frame könnte ein eigenes Gemälde sein.
每帧都可以称得上是副独立画作。
Damals sind sie auf vielen Gemälden zu sehen.
这在当时许多画中都能出来。
Eigentlich ging ja das Gemälde der Gräfin Orsina an den Prinzen.
实际上王子应该收奥尔西娜伯爵夫人画像。
Auf einem alten Gemälde sehen wir einen Mann am Meeresrand stehen.
在幅旧油画上,我们个人站在海边。
Fast zwei Millionen Bücher ruhen hier, inmitten von prachtvollen Gemälden, Verzierungen, Fresken und Skulpturen aus purem Gold.
在华丽绘画、装饰、壁画和纯金雕塑中间,存放着接近两百万本书籍。
Das Gemälde in Rotterdam hat einen ganz anderen Charakter.
在鹿特丹这幅画有着完全不特征。
Dieser Effekt ist beim Rotterdamer Gemälde nicht ganz gegeben, weil das Format einfach ein viel Kleineres ist.
鹿特丹那幅画艺术效果并没有完全发挥出来,因为它尺寸太了。
Monet wollte mit der Größe des Gemäldes - also vor allen Dingen eins - provozieren.
莫奈主要是想通过这幅画来进行挑衅。
Dieses besondere Ereignis wurde auch in einem Gemälde festgehalten, dass sie hier bei uns im Museum sehen können.
这段特殊经历也在副油画中记录下来了,您在我们博物馆可以这幅画。
Nun, seien Sie nicht enttäuscht, das Gemälde stammt tatsächlich von Tizian, es zeigt nur keinen Künstler.
好吧,请不要失望,这幅画确实是提齐安诺,只不过画上不是艺术家。
Da kommen auch diese Höhen- und Tiefenwirkungen, die auf diesen Gemälden sichtbar sind, nicht zur Geltung auf einem Druck.
在这些绘画中,我可以高度和深度作用,这在印刷作品中没有体现出来。
Alzheimer-Patienten wurden aufgefordert, die Schönheit von Gemälden zu bewerten.
阿尔茨海默氏症患者被要求评价油画美。
In einem weiteren Experiment sollten Probanden zwischen abstrakten Kunstwerken und abstrakten Gemälden von Kindern oder Tieren unterscheiden.
在另个实验中,参加者需要区别儿童和动物完成抽象艺术品和抽象画作。
Die Patienten hatten die Gemälde schon lange vergessen, aber bewerteten ihre Schönheit wieder in derselben Rangordnung.
病人早已忘记了这些油画,但却以样排名评价它们美。
Ja, wie solltet ihr glauben können, ihr Buntgesprenkelten! - die ihr Gemälde seid von Allem, was je geglaubt wurde!
你们这些着色人啊,你们怎能信仰呢?——你们是切信仰之图画!
Habe die Dame dann gefragt, wo ist denn das Gemälde?
然后我问那位女士,这幅画在哪里?
Aber mit den 3D Gemälden bin ich gar nicht vertraut.
但是我对3D画点都不熟悉。
Die Inspiration dafür hatte er von einem Gemälde von Hans Holbein.
他灵感来自于汉斯·荷尔拜因 (Hans Holbein) 幅画。
Das ist die Mona Lisa, eines der berühmtesten Gemälde der Welt.
这就是蒙娜丽莎,世界上最著名画作之。
" Im Laufe seines Lebens hat mein Vater viele wertvolle Gemälde erworben."
- 或者:“在我父亲生中,他获得了许多有价值画作。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释