有奖纠错
| 划词

Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.

对于这位记者来说,这一事件是他借题好题目。

评价该例句:好评差评指正

Ich wurde ganz gegen meinen Willen in den Strudel der Geschehnisse hineingerissen.

完全违心地被进事件漩涡中去了。

评价该例句:好评差评指正

Daraufhin bot ich an, eine unparteiische Ermittlungsgruppe zu entsenden, die sich ein Bild von den tatsächlichen Geschehnissen machen sollte.

出派遣一个公正不偏实况调查小组,负责准确地报告所事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einzelraupenziehen, Einzelreaktion, Einzelrechner, einzelregelung, Einzelregler, einzelreile, Einzelreise, Einzelreisende, Einzelring, einzelringe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

11-11 Memories Retold zieht uns mit seinen verwaschenen Aquarellfarben in die Geschehnisse des Ersten Weltkriegs.

《11-11:复述回忆》用褪色的水彩画把我们带入第一次世界大战中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Schweden nennt die Geschehnisse inakzeptabel, beschuldigt den Irak, die Botschaft nicht geschützt zu haben.

瑞典称发生的事情不可接受,并指责伊拉克未能保护大使馆。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Ihm zufolge haben die Geschehnisse in Nord-Syrien den Kampf der USA gegen den Terrorismus zurückgeworfen.

据他说,叙利亚北部的事件挫国的反恐斗争。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月合集

Serbien werde die Geschehnisse immer als ein " Verbrechen" ansehen, sagte Vucic.

武契奇表示,塞尔维亚是将正在发生的事情视为“犯罪”。

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词的动词

Ich wehre mich dagegen, dass die Geschehnisse falsch dargestellt werden.

我反事件。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Zum Beispiel: das Bonbon, die Schönheit, der Wurstsalat. Adjektive sind die Wiewörter unter den Wortarten und beschreiben Eigenschaften von Dingen oder Geschehnissen.

糖果(中性),容(阴性),香肠沙拉(阳性)。形容词是归为形容词一类,描述事物或事件的特征。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Notwendig sei auch eine Aufarbeitung der intransparenten Geschehnisse des sogenannten " Freundschaftsvertrags" der DDR mit Mosambik.

还需要处理东德和莫桑比克之间所谓的“友好条约” 的不透明事件。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Grundfalsch wäre es umgekehrt auch, so zu tun, als kenne man jeden Schritt ganz genau, der jetzt zu tun ist, den einen Königsweg, um mit den Geschehnissen fertig zu werden, und zwar möglichst sofort.

另一方面,假装你确切地知道现在需要采取的每一步、处理正在发生的事情并尽快采取行动的理想方式也是根本错误的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Es behandelt die Geschehnisse in der Stadt von 1968, dem Beginn der Bürgerrechtsbewegung, bis 1972 aus Sicht der irisch-nationalistischen Bevölkerung, also derjenigen, die sich für eine Wiedervereinigung mit der Republik Irland stark machen.

它从 1968 年民权运动开始到 1972 年从爱尔兰民族主义者的角度,即那些为与爱尔兰共和国重新统一而竞选的人,讲述这座城市发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der Untersuchungsausschuss zur Aufarbeitung der Geschehnisse forderte die Justiz auf, Anklage gegen Trump zu erheben.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir müssen aber nach dem tieferen Grund dieser Geschehnisse und dieses Terrors fragen, der plötzlich aufgetaucht ist.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年3月合集

Der Gesamtverband des Deutschen Roten Kreuzes will einen externen Historiker beauftragen, die Geschehnisse in DRK-Kinderkurheimen zu untersuchen.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Statt sich sofort um Geschehnisse zu kümmern, wurde die Maus bewegt, eine Taste gedrückt, mehr von dieser Datei heruntergeladen, gruppiert das System diese Unterbrechungen danach, wie lange sie warten können.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einzelschicht, einzelschichten, Einzelschlag, Einzelschmiergerät, Einzelschmierung, Einzelschmierung von Hand, Einzelschneider, Einzelschnur, Einzelschritt, Einzelschrittbetrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接