有奖纠错
| 划词

Für die Zwecke dieses Artikels und des Artikels 55 erteilt jeder Vertragsstaat seinen Gerichten oder anderen zuständigen Behörden die Befugnis, anzuordnen, dass Bank-, Finanz- oder Geschäftsunterlagen zur Verfügung gestellt oder beschlagnahmt werden.

七、本条和本公约第五十五条的目的,各缔约国均应使其法院或者其他主管机关有权下令提供或者行记录、财务记录或者商业记录。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halfter, halftern, Hälftespielraum, hälftig, Half-Time, Halid, Halidase, halide, Halifax, Halitose,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年4

Die Staatsanwaltschaft wirft ihm vor, Geschäftsunterlagen zur Vertuschung von Vergehen gefälscht zu haben.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hallenlaufkran, Hallenleiter, Hallenschießstand, Hallenschuh, Hallenschwimmbad, Hallenschwimmen, Hallensport, Hallentennis, Hallenvermessen und Kartographisch aufnehmen, Haller,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接