有奖纠错
| 划词

Gegebenenfalls Einrichtung subregionaler oder regionaler Mechanismen, insbesondere die grenzüberschreitende Zusammenarbeit der Zollbehörden sowie Netze für den Informationsaustausch zwischen Strafverfolgungs-, Grenzschutz- und Zollbehörden, mit dem Ziel, den grenzüberschreitenden unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu verhüten, zu bekämpfen und zu beseitigen.

斟酌情况,建立分区域或区域制,特别是海关合作和执法、边防和海关管制间的情报交流网络方面,以期防止、打击和消除跨的小武器和轻武器非法贸易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


FEPIM, FE-Programm, Fe-Pulverkern, FER, FeRAM, Ferdinand, FERF, Ferge, ferggen, Fergger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Indem wir einen Grenzschutz einführen, der sofort diese illegale Migration abwendet und abweist.

通过引入警卫,立即阻止和拒绝这种非法移民。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wie stellen Sie sich Grenzschutz an den EU-Außengrenzen konkret vor?

您如何看待欧盟外部界的护?

评价该例句:好评差评指正
2023年8月合集

Die Freiwilligenmilizen sollen das Militär, die Nationalgarde, die Polizei und den Grenzschutz unterstützen.

志愿民兵旨在支持军队、国民警卫队、警察和防部队。

评价该例句:好评差评指正
2017年2月合集

Das teilte Heimatschutzminister John Kelly in Anweisungen an den Grenzschutz und die Einwanderungsbehörden mit.

国土安全部部长约翰·凯利在给巡逻和移民官员的指示中说。

评价该例句:好评差评指正
2020年9月合集

Wie die Staatsagentur Belta weiter meldet, wurde der Grenzschutz in Richtung Ukraine verstärkt.

正如国家机构 Belta 进一步报道的那样, 乌克兰方向的护得到加强。

评价该例句:好评差评指正
当月常

Seit Jahresbeginn hat der Grenzschutz knapp 28.000 Versuche registriert, die Grenze irregulär zu überwinden.

自今年年初以来,防部队已登记近28,000起非法越企图。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Wir brauchen eine Integrationsgrenze und Grenzschutz.

我们需要一体化护。

评价该例句:好评差评指正
2015年11月合集

Bei einem so großen Andrang von Flüchtlingen funktioniere der Grenzschutz langfristig nicht mehr, sagte sie in Düsseldorf.

她在杜塞尔多夫说, 随着如此大量的难民涌入, 从长远来看, 护将不再有效。

评价该例句:好评差评指正
2020年9月合集

Laut belarussischem Grenzschutz sei sie beim Versuch festgenommen worden, unkontrolliert das Land in Richtung Ukraine zu verlassen.

据白俄罗斯防人员称, 她在试图不受控制地离开该国前往乌克兰方向时被捕。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Man kann auch sicherlich sehr viel mehr im Grenzschutz oder in der Entwicklungshilfe tun.

你当然可以在护或发展援助方面做得更多。

评价该例句:好评差评指正
2015年12月合集

Nach Hinweisen auf falsche Reisepässe in der Hand von IS-Kämpfern hat Außenminister Frank-Walter Steinmeier einen effektiveren Grenzschutz angemahnt.

在 IS 战士持有假护照的报道后, 外交部长弗兰克-沃尔特施泰因迈尔呼吁更有效的护。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der für den Grenzschutz zuständige US-Minister Mayorkas nannte das US-Einwanderungssystem diese Woche " fundamental kaputt" .

美国护国务卿马约卡斯本周称美国移民系统“已从根本上崩溃”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Ich war sicher, das muss der Grenzschutz sein und da habe ich mich sehr unwohl gefühlt.

我确定那一定是防人员,我在那里感到非常不舒服。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Am Anfang hat meine Frau einige gesehen, aber sie wurden dann schnell von der Armee und dem Grenzschutz mitgenommen.

起初我妻子看到了一些,但很快就被军队和防军带走了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Kurze blonde Haare, grüne Uniform, entschiedenes Lächeln - Zdanowicz ist die Sprecherin des Grenzschutzes in Bialystok, unweit der Grenze.

金色短发、绿色制服、坚定的微笑——Zdanowicz 是比亚韦斯托克防卫队的女发言人,距离不远。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Nach einer Sitzungsstunde beschließen sie ein Positionspapier voller alter AfD-Forderungen zur Asylpolitik: Lückenloser Grenzschutz, konsequente Zurückweisung, abgelehnte Asylbewerber abschieben.

经过一个小时的会议,他们决定了一份立场文件,其中充满了德国选择党对庇护政策的旧要求:全面的护、一贯的拒绝、驱逐被拒绝的寻求庇护者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Der Grenzschutz ist unterwegs, das Militär, manchmal die Polizei, aber auch sogenannte WOT-Einheiten - eine Spezialität des polnischen Militärs.

防人员、军队、有时是警察,还有所谓的 WOT 部队——波兰军队的专长——都在行动。

评价该例句:好评差评指正
2016年9月合集

Dazu gehören engere Zusammenarbeit im Kampf gegen den Terrorismus, ein wirksamerer Grenzschutz und die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen insbesondere für junge Menschen.

其中包括在反恐斗争中更密切的合作、更有效的护和创造更多就业机会,尤其是为年轻人创造就业机会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Jetzt brauchen sie Hilfe und Marianna muss schneller sein als der polnische Grenzschutz.

现在他们需要帮助,而玛丽安娜必须比波兰防警卫更快。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das kann am Anfang auch deutsches Geld kosten, also Investitionen in den europäischen Grenzschutz, Investitionen in gemeinsame Industrieprojekte.

这也可能在一开始就花费德国资金, 即投资于欧洲护,投资于联合工业项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ferienaktion, Ferienarbeit, Ferienaufenthalt, Ferienaustausch, Ferienbeginn, Ferienbetreuung, Feriencamper, Feriendienst, Feriendorf, Ferienende,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接