Die Sache hat einen Haken.
这有难(或麻烦)。
Die Haken müssen eingemauert werden.
子必须固上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allerdings gibt es einen Haken an der ganzen Sache.
然而,整件事情的问题就于。
(Schelmische Musik) Ich finde, du hast den blauen Haken sowas von verdien!
(俏皮的音乐)我觉得,你该得到这样的蓝“对勾”。
Und endlich hängte er den Sack im Schornstein auf einen Haken, daran man die Schinken räuchert.
最后,他把麻烟囱里的一个钩子上,这个钩子是用来烟熏火腿的。
Dopamin wird ausgeschüttet und schon hängen wir wieder am Haken.
多巴胺被释放,我们又上瘾了。
Sie warten, bis die Fischer den Thunfisch am Haken haben.
它们一直等到渔民们钓上金枪鱼。
Und übrigens der Haken ist weiß.
另外,这个对勾是白色的。
Erst der blaue Haken und jetzt das?
首先是蓝“对勾”,现是这个?
Setzt die Zange oder den Haken direkt auf der Haut auf und... tja... jetzt kommt's: Drehen oder Ziehen?
将镊子或钩子直接放皮肤上,并... 好了......它来了。是拧还是拉?
Der Haken: Sie darf des Images wegen nicht verheiratet sein.
为了持形象,她不能是已婚状态。
Das war nicht kompliziert. Ich hatte meine Versicherung und konnte einen Haken an diese Sache machen.
这并不复杂。我有,可以和这个绑定。
Freiwillig tret ich Ihnen ab den Mann, den man mit Haken der Hölle von meinem blutenden Herzen riß.
—我自愿让给您了,这个那帮家伙用地狱的铁钩,从我流血的心上挖走的男子!
Für den Selbstwert, jeden Tag eine Aufgabe angehen, zum Beispiel die Wohnung aufräumen, denn einen Haken setzen macht zufrieden.
自我价值方面,每天完成一个任务,比如清扫住所,因为克服困难会使人感到满意。
Nun kann der Haken für das Sicherungsseil festgemacht werden.
现可以固定安全绳的钩了。
Aber es gibt wie immer im Leben einen Haken.
但是,就像生活中一样,有一个陷阱。
Klingt doch eigentlich tiptop, gäbe es da nicht einen Haken.
如果没有任何问题的话, 这听起来确实很不错。
Ja und was ich noch immer dabei hab, im Sommer im Combo sind so Gummispannseile mit so Haken an jedem Ende.
夏天的旅行套装中,我还带着这些两端带钩的橡胶拉力绳。
Allerdings hat es nichts mit dem Begriff Haken zu tun.
但是,它与术语 hook 无关。
Beim Thema Geld gibt es einen Haken und genau darüber wird gerade diskutiert.
金钱方面有一个问题,这正是现正讨论的问题。
Sie haben inzwischen wohl ein feineres Gespür für die Haken, die ihr russischer Kollege schlägt.
您可能对您的俄罗斯同事制造的障碍有更好的感觉。
Schön, kleiner Haken: In vielen Discountern stehen sowieso nur noch Einwegflaschen.
不错,小收获:许多折扣店里,无论如何都只有一次性瓶子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释