有奖纠错
| 划词

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

传统和文化影响行为通常根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

Diese Haltung kann deinem Ansehen zuungunsten ausgelegt werden.

(渐旧)这种态度会被看成为有损于你威望。

评价该例句:好评差评指正

Bitte,etwas mehr Haltung!

请冷静点!

评价该例句:好评差评指正

Seine Haltung (Sein Verhalten) ist vorbildlich.

态度(表现)可以作为榜样。

评价该例句:好评差评指正

Seine Haltung ist unbestimmt.

他态度暧昧。

评价该例句:好评差评指正

Seine Haltung ist militärisch.

他有军人风度。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到非洲联盟和西非经于利比里亚制裁制度立场。

评价该例句:好评差评指正

Ich nehme eine neutrale Haltung ein.

我持中立态度。

评价该例句:好评差评指正

Ein System von "Vorabstimmungen" sollte eingeführt werden, bei dem Mitglieder des Sicherheitsrats verlangen könnten, dass die jeweilige Haltung zu einer vorgeschlagenen Maßnahme öffentlich erläutert wird.

个“意向性表决”制度,安全理事会成员可以据此要求公开表明对拟议行动立场。

评价该例句:好评差评指正

Wir schlagen die Einführung eines Systems von "Vorabstimmungen" vor, bei dem Mitglieder des Sicherheitsrats verlangen könnten, dass die jeweilige Haltung zu einer vorgeschlagenen Maßnahme öffentlich erläutert wird.

我们建议个“意向性表决”制度,安全理事会成员可以据此要求公开表明对拟议行动立场。

评价该例句:好评差评指正

Die Tätigkeit der MONUC ist auf Grund des tiefen Misstrauens zwischen den Parteien und gelegentlich auch auf Grund der feindseligen Haltung gegenüber den Vereinten Nationen selbst ständigen Belastungen ausgesetzt.

联刚特派团行动始终受到各方之间存在严重猜疑所限制,有时甚至受到对联合国本身敌意所限制。

评价该例句:好评差评指正

Infolgedessen besteht in der internationalen Gemeinschaft ein alter Streit zwischen denjenigen, die auf einem "Interventionsrecht" bei von Menschen verursachten Katastrophen beharren, und denjenigen, die die Haltung vertreten, dass es dem Sicherheitsrat trotz aller seiner Befugnisse nach Kapitel VII, "den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren oder wiederherzustellen", untersagt ist, wie auch immer geartete Zwangsmaßnahmen gegen souveräne Staaten zu genehmigen, gleichviel, was innerhalb ihrer Grenzen vor sich geht.

因此,国际社会长期以来直有争执,方面有人坚持“有权干预”人为灾难,另方面有人争辩说,尽管第七章授权安全理事会“维持或恢复国际和平及安全”,但安理会不得授权对主权国家取胁迫行动,无论这些国家境内发生什么情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abdichtungskörper, Abdichtungslage, Abdichtungsmasse, Abdichtungsmaterial, Abdichtungsmittel, Abdichtungspappe, abdichtungsring, Abdichtungsscheibe, Abdichtungsschleier, Abdichtungsschnur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Walser engagierte sich an vielen politischen Fronten, mit einer klaren Haltung.

瓦尔泽参与了治活动,立场鲜明。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Einen Gegenentwurf zur konservativen Haltung der Biedermeier-Autoren bilden Vormärz und Junges Deutschland.

与比德迈耶作家保守立场相对是三月前文学和青年德意志。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Goethe macht auch darauf aufmerksam, dass wir eine gespaltene Haltung zum Älterwerden haben.

歌德也同样指出,我们对于衰老存在分歧。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

Man sieht diese Haltung deshalb häufig bei Polizisten oder Soldaten.

警察或士兵经常会有这种举止。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Was sie auch machte, sie hatte Haltung, hatte Stil.

无论她做什么,她都风格独到,气度不凡。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Genauso übrigens wie Harris' Haltung zum Thema Abtreibung.

就像哈里斯对待堕胎立场一样。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

Viele Menschen finden diese Haltung einfach bequem!

人觉得这是一个轻松随意举止!

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Drittens Selbstbestimmung: Die beeinflusst unsere Haltung, unsere Einstellung und unser Auftreten, sogar unser körperliches Wohlbefinden!

自主性影响我们行为举止,观点和我们态度,甚至是我们身体上健康!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Queen hat diese Haltung perfektioniert.

女王把这种态度做到了极致。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Plattformen wie Facebook sollten Haltung beziehen.

像脸书这样平台应该要表明立场。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Haltung ist eng verbunden mit der Kultivierung von Weisheit.

这种态度与智慧培养密切相关。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es war ein harter Tag, um Haltung zu bewahren.

这是很一天,很坚持下去。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Vor seinen Vorgesetzten muss er Haltung annehmen und in Uniform erscheinen.

在长官面前,他必须举止端正,穿制服。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Haltung bedeutet, so wie... wie sind meine Schultern, wie ist mein Rücken.

“体态”意思是,我肩膀和脊背状态。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Johanna hatte Haltung und Gestalt, wie die Mutter, war aber etwas steif im Stängel.

约翰娜姿态和行为跟母亲一摸一样,好似长在一根停止花杆上。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

Wenn du diese Haltung einnimmst, bewirkst du übrigens, dass sich andere in deiner Umgebung etwas mehr entspannen.

顺便说一句,如果采取这种举止,会让周围人感到轻松。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Immer nach Neuem jagen und das Alte liegen lassen, dabei nicht nachdenken- eine solche Haltung kann sich nicht bezahlt machen.

总是喜新厌旧,还不思考——这种态度带不来好结果。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Diese Haltung von Millionen von Mitbürgern hat uns auf unserem bisherigen Weg durch die Pandemie manches erspart.

数以百万计同胞举止为我们挽救了大流行道路。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wie, Herr Lambsdorff, ist da Ihre Haltung?

兰布斯夫先生,你态度如何?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Weniger eindeutig ist die Haltung der Bundesregierung.

联邦立场不太明确。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Abdraht, Abdrängeffekt, abdrängen, Abdrängkraft, Abdrängung, Abdrängungswinkel, Abdrehbank, Abdrehdiamant, Abdreheinrichtung, Abdreheisen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接