In acht Runden multilateraler Verhandlungen wurde während der letzten fünfzig Jahre ein erheblicher Teil der tarifären und nichttarifären Handelshemmnisse abgebaut.
在过去的半里,八轮多边谈判在消除税贸易壁垒税贸易壁垒方面发挥了重要作用。
Insbesondere müssen sich die entwickelten Länder damit einverstanden erklären, den Marktzugang erheblich zu verbessern, indem sie die derzeit auf viele Ausfuhren aus den Entwicklungsländern erhobenen hohen Zölle und nichttarifären Handelshemmnisse verringern oder aufheben und ihre Agrarsubventionen von derzeit über 300 Milliarden Dollar jährlich schrittweise abschaffen, da diese Subventionen die Bauern in den armen Ländern fairer Wettbewerbschancen auf dem Weltmarkt oder im eigenen Land berauben.
发达国家尤其必须达成协,在市场准入方面做出大幅度改善,减少或消除他们目前对发展中国家的许多出口产品维持的高税壁垒税壁垒,逐步取消他们目前每年用于农业补贴的3 000多亿美元,因为这样会使贫穷国家的农民失去在界市场或国内市场进行公平竞争的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn der Meisterbrief in Deutschland zerstört wird oder die duale Ausbildung in Deutschland zerstört wird, weil sie als Handelshemmnis bezeichnet oder begriffen wird, dann kann ich nur sagen, das würde dann an die Substanz unseres Landes gehen.
如果因为被描述或理解为贸易壁垒而销毁德国的工匠证书或销毁德国的双学位培训,那我只能说那会影响我们国家的实质。