有奖纠错
| 划词

In Deutschland gibt es viele Menschen aus Übersee, z.B. aus Holland,der Türkei usw.

多外人,有来自荷,有来自土耳其等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Garlauge, Gärlehre, Gärlösung, garment, Garmisch-Partenkirchen, Gärmittel, Garmond, Garn, Garnabzugsdüse, Garnbehälter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

Er kann mit der Fähre aus Holland gereist sein, dann ist er ein Tourist.

兰出发旅游,而是一个游客。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Ein Drittel aus Russland, zwei Drittel aus Holland, Dänemark, England und aus Deutschland selbst.

三分之一来自俄罗斯,三分之二来自兰,丹麦,英格兰及德国本土。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

In Holland will man jetzt bei Schnee die Radwege beheizen.

兰,们现在想在下雪时为自行车道供暖。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Nach Holland haben es schon verschiedene Leute geschafft.

许多人已经抵达兰。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

In der Schweiz, Österreich, Belgien, Holland und Griechenland ist die Prostitution bereits wieder gestattet.

瑞士、奥地利、比利时、希腊已经再次允许卖淫。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Hierzu äußerte sich der Mitarbeiter vom Stadtmuseum von Aichach, der selbst aus Holland kommt.

来自兰的艾夏城市博物馆工作人员对此发表了评论。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Den Lichtertanz mit den Drohnen haben sich eine Künstlerin und ein Künstler aus Holland ausgedacht.

一位来自兰的艺术家想出了无人机的轻舞。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Er annektiert Holland und die deutsche Nordseeküste, also er besetzt sie und schließt sie Frankreich an.

吞并了德国北海沿岸,因此占领了它们并将它们并入法国。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wie hat ein Kollege aus Holland mal zu mir gesagt, auf asymmetrische Bedrohung reagiert man nicht mit Bürokratie.

正如来自兰的一位同事曾经对我说的那样,你不会用官僚主义来应对不对称的威胁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Unter anderem in Holland, Tschechien, Rumänien und Ungarn will er deshalb mit en Marche die vorbehaltlos pro-europäischen Kräfte binden.

因此,在兰、捷克共国、罗马尼亚匈牙利等国,希望将毫无保留的亲欧力量与 en Marche 结合起来。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Für Holland war diese Rolle eine besondere Herausforderung, denn im Alter von 7 Jahren wurde bei ihm Legasthenie diagnostiziert.

这个角色对 Holland 来说尤其具有挑战性,在 7 岁时被诊断出患有阅读障碍。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Jan van Paradijs war ein brillanter Wissenschaftler und Lehrer, der eine ganze Forschergeneration in Holland und den USA geprägt hat.

Jan van Paradijs 是一位才华横溢的科学家影响了美国整整一代的研究人员。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Von 2019 an dürfen Pharmaunternehmen auch in Deutschland medizinisches Marihuana anbauen, bis dahin wird das Gras aus Holland oder Kanada importiert.

2019 年起, 制药公司也将获准在德国种植医用大麻, 届时大麻将兰或加拿大进口。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Und umgekehrt waren die wenigstens auch ernsthaft entsetzt, als der Richter im fernen Holland sein klares Urteil über Verbrechen der Kriegszeit sprach.

反之亦然,当遥远的兰的法官对战时罪行作出明确判决时,们至少感到非常震惊。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Im Jahr 1609 hörte er von fliegenden Händlern, in Holland habe man ein Instrument erfunden, mit dem ferne Dinge ganz nah erscheinen.

1609 年, 小贩那里听说,兰发明了一种仪器,可使远处的事物看起来很近。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Deshalb beschließt man, einen Versuch im Nachbarland Holland zu machen. Generalstabsoberst aD. Jankovich reist nach Amsterdam, geht in eine Bank - und vermasselt alles.

因此,决定在邻国兰进行尝试。 总参谋部上校扬科维奇前往阿姆斯特丹, 进入一家银行 - 把一切都搞砸了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Es hat schon einen Einfluss, dass die Leute, wo das Land flach ist, wo man nah an Holland ist, wohl auch mehr in der Freizeit zumindest Rad fährt.

施密特:它的影响是,在国家平坦的地方, 在你靠近兰的地方, 人们可能在空闲时间也会骑自行车更多。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

So etwas könnte es in naher Zukunft, vielleicht in zehn, 20 Jahren in größerer Dimension geben: eine große befahrbare Schutzmauer, ähnlich wie der Abschlussdeich am Ijsselmeer in Holland.

类似这样的事情可能会在不久的将来发生,也许在 10 年或 20 年内,规模会更大:一个大型可通行的防护墙, 类似于兰 IJsselmeer 上的堤坝。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Allerdings sollte es ... auch Möglichkeiten geben, diese Drogen zu konsumieren, nicht unbedingt in der Öffentlichkeit, sondern in entsprechenden Konsumräumen, eher so wie in Holland, in den Coffee-Shops."

“然而,应该… … 也应该有机会吸食这些药物,不一定是在公共场合,而是在适当的吸毒室,更像是在兰的咖啡店。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also es ist tatsächlich nicht der Weltuntergang oder das Ende der demokratischen Welt, aber Demokratie wird in einigen der Mitgliedstaaten der NATO weniger liberal definiert, als wir das in Deutschland oder in Schweden oder in Holland gerne hätten.

这实际上不是世界末日或民主世界的末日,但北约的一些成员国对民主的定义不如我们在德国、瑞典或兰所希望的那样自由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garnfeinheit, Garnfeinheitssystem, Garnführer, garngefärbt, Garngleichheitsprüfer, Garnhalter, Garnichts, garnieren, Garnierit, garniert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接