Der Interviewer fragte mich, wie ich das mache.
记者问我是怎样那样。
Was für Interviewer sucht das Marktforschungsinstitut?
研究机构在找什么样采访者?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Interviewer: Was habt ihr eigentlich so im Angebot?
面试官:你实际上要提供什么?
Interviewerin: An wen können sich die Studierenden denn wenden, wenn sie sich vorher informieren wollen?
:同学们如果想提前了解可以联系谁?
Interviewer: Und was genau muss ich machen wenn ich mich bei euch anmelden will?
面试官:如果我想在你们那里注册,我需要做什么?
Interviewerin: Herr Seifert wie haben Sie denn Ihren Praktikumsplatz in den Bergen gefunden?
:塞弗特先生,您是如何找到在山上实习的?
Der Interviewer versuchte noch sie zu beschwichtigen, und sagte ihr, sie solle sich keine Sorgen machen und sich beruhigen.
面试官试图安抚, 告诉不要担心,冷静下来。
Interviewerin: Verdient man denn auch genug Geld für diese harte Arbeit?
:你挣的钱够你干这么辛苦吗?
Interviewerin: Ja, und gibt es Schwierigkeiten in der Kommunikation vielleicht mit den Männern?
:是的,和男人沟通有什么困难吗?
Interviewer: Kannst du mir genauer einmal erklären wie so einen Probetraining abläuft?
:您能更详细地向我解释一下这种试用培训是如何运作的吗?
Interviewerin: Und gibt es Chauvinismus zwischen Ihren Kollegen und verhalten sich Ihre Kollegen vielleicht teilweise chauvinistisch oder nicht?
:你的同事之间有没有沙文主义,你的同事有没有沙文主义的行为?
Interviewer: Warum wird es nur in Augsburg gefeiert?
:为什么只在奥格斯堡庆祝?
Interviewer: Gibt es spezielle Veranstaltungen für Studenten?
:有没有针对学生的特别活动?
Interviewerin: Sie sind jetzt Sportredakteurin, und in der Sportredaktion arbeiten vor allem üblicherweise Männer.
:你现在是一名体育编辑,体育部门通常都是男性。
Interviewer: Außer der b! st Beratung gibt es noch andere Beratungsbereiche?
面试官:除了b! st 建议 还有其他方面的建议吗?
Interviewer: Haben Sie besonders interessante Erlebnisse während Ihrer Arbeit?
:在工作的过程中有没有什么特别有趣的经历?
Interviewerin: Professor Spatz, Sie sind Experte für Grünlandökologie am Fachbereich Agrarwissenschaften der Gesamthochschule Kassel, wie sehen Sie die Arbeit in den Bergen?
:斯帕茨教授,您是卡塞尔应用技术大学农学院的草原生态学专家,您如何看待在山区工作?
Interviewer: In Deutschland weiß ich, dass die Studentenorganisationen oder Vereine viele Rechte haben.
:我知道在德国,学生组织或俱乐部有很多权利。
Interviewer: Die Augsburger Studenten wollen immer mehr Demokratie an der Uni.
:奥格斯堡的学生希望大学里越来越民主。
Interviewer: Wie lange können Studenten in den Wohnheimen wohnen?
:学生可以在宿舍住多久?
Interviewer: Was sind eigentlich Dialekte und wie entstehen sie?
:什么是方言?方言是如何产生的?
Interviewer: Welche Stipendien bieten sie für Studierende an und was für Studierende können von Ihnen die Stipendien bekommen?
:你们为学生提供哪些奖学金,什么样的学生可以获得你们的奖学金?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释