有奖纠错
| 划词

Die mit Resolution 687 (1991) des Sicherheitsrats eingerichtete Entschädigungskommission der Vereinten Nationen ist ein Nebenorgan des Rates und hat den Auftrag, Anträge auf Entschädigung für die aus der Invasion und Besetzung Kuwaits durch Irak resultierenden Schäden zu bearbeiten und die entsprechenden Zahlungen zu leisten.

根据安全事会第687(1991)号决议成立的联合国赔偿委员会(赔偿委员会)会的一个附属机构,其职能与伊拉克侵犯和占领科威特造成的损失有的索赔要求并支付赔偿款。

评价该例句:好评差评指正

Es besteht durchaus ein Unterschied zwischen Einsätzen, bei denen robuste Gewaltanwendung von vornherein fester Bestandteil des Auftrags ist (beispielsweise die Reaktion auf grenzüberschreitende Invasionen oder eine Explosion der Gewalt, beides Fälle, in denen die Praxis in jüngster Zeit in der Mandatserteilung an multinationale Truppen bestand) und Einsätze, bei denen Grund zu der Erwartung besteht, dass die Anwendung von Gewalt nicht notwendig sein wird (beispielsweise traditionelle Friedenssicherungsmissionen, die eine Waffenruhe überwachen und verifizieren oder bei der Durchführung von Friedensabkommen behilflich sind; in diesen Fällen werden in der Regel nach wie vor Blauhelme entsandt).

从一开始就要使武力应对越界入侵或突发的规模暴力(近期由多国部队承担这一任务)的特派团,确实不同于有较把握预计不需要使武力的特派团,例如监测和核查停火的传统维持和平特派团,或协助执行和平协定的特派团(基本仍由蓝盔部队担任)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beilstein(Rephrit), Beilsteinprobe, Beiluft, beim, beim arzt, beim einbauu in die maschine elastische teile der zapfenbefestigung weglassen (in der regel oben)., beim einfedern, beim friseur, beim nieten ist eine von den zuständigen fach-abteilungen vorgegebene stanznietmatrize zu verwenden (sinngemäß nach vw 01124-1 für stanznietverbindungen in al-werkstoffen)., beim oberflächenschutz ofl-w625 handelt es sich um eine anodische oxidschicht (eloxieren und anverdichtung) mit einer zusätzlich aufgebrachten anorganisch-nichtmetallischen beschichtung.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Verteidigungspatrouillen bemerken die Invasion bald und geben sofort einen Alarm-Botenstoff ab.

防卫巡逻队很快就发现了入侵,并立即发出警报。

评价该例句:好评差评指正
《不能承命之轻》

Teresa dachte an die ersten Tage der Invasion zurück.

特蕾莎回想起入侵的最初几个日子。

评价该例句:好评差评指正
德语通 3

Präsident Bush hatte die Invasion gestern noch einmal verteidigt.

布什总统昨天再次为伊战进行了辩护。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Scharmützelangriffe und sogar Invasionen sind an der Tagesordnung und fordern Millionen Todesopfer.

小规模攻击甚至入侵每天都在发,导致数百万蚂蚁的死亡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Scholz verurteilte die Invasion in der Ukraine.

肖尔茨谴责入侵乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Ukrainischer Botschafter in Berlin befürchtet russische Invasion! !

乌克兰驻柏林使担心俄罗斯入侵!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Angehörigen der Geiseln hoffen, dass eine große Invasion ausbleibt.

人质的亲属希望不会发入侵。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Seit Tag acht der Invasion haben russische Truppen die Stadt besetzt.

自入侵第八天起,俄罗斯军队就占领了这座城市。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Das Weiße Haus hatte schon eine Invasion der russischen Truppen letzte Woche vorhergesagt.

白宫上周已经预测俄罗斯军队将入侵。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合集

Der Zaun solle keine Invasion stoppen, sagte der zuständige Projektleiter.

负责的项目经理说,围栏不应该阻止入侵。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Im achten Monat der Invasion ist er da: Der Bundespräsident wird in Kiew von der Botschafterin begrüßt.

他在入侵的第八个月来这里:联邦总统在基辅使的欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Das Wort kommt von dem Begriff " Invasion" , was so viel heißt wie " feindliche Eroberung" .

这个词来源于“入侵”一词,意思是“征服敌人”。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Jetzt kommt es zu ner Phase, wo sich die Deutsche Niederlage abzeichnet: Es gibt ne Invasion der Alliierten in Italien 1943.

了现在这一阶段,德国的失败已成定局:1943年同盟国入侵意利。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Wegen der russischen Truppenbewegungen an der Grenze zur Ukraine hat der ukrainische Botschafter in Berlin vor dem wachsenden Risiko einer Invasion gewarnt.

由于俄罗斯军队在乌克兰边境调动,乌克兰驻柏林使警告说,入侵的风险越来越

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wenn die Blattschneider die Invasion nicht zurückschlagen können oder zumindest rechtzeitig die Eingänge dicht machen, stürmen die Wanderameisen ihr Nest und sie werden überrannt.

如果切叶蚁无法击退入侵,或者至少无法及时封锁入口,游牧蚂蚁就会冲进巢穴,将它们淹没。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年8月合集

" Die Invasion hat geklappt, aber im Prinzip hat sie nichts in dem ersten Moment bewirkt, weil die Machtübernahme nicht stattgefunden hat."

“入侵奏效了,但原则上一开始它什么也没做,因为接管并没有发。”

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Zur Zeit des Dritten Reichs in Deutschland erkannte man in der Schweiz nämlich die Notwendigkeit, sich im Falle einer Invasion an einen sicheren Ort zurückziehen zu können.

在纳粹德国时期,瑞士人意识,在遭入侵时有必要撤退一个安全的地方。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Dann bemerkten wir, dass sich unsere Methode auch auf ein völlig anderes Problem der Biologie anwenden lässt: Die Invasion von fremden Arten."

“然后我们意识我们的方法也可以应用于物学中一个完全不同的问题:外来物种的入侵。”

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Pjöngjang verurteilt die regelmäßigen Manöver der beiden Alliierten scharf und betrachtet diese als Vorbereitungen für eine angebliche Invasion.

平壤强烈谴责这两个盟国为所谓的入侵做准备的定期演习。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Für eine umfassende Invasion in der mit Hunderttausenden von palästinensischen Flüchtlingen überfüllten Stadt werde sein Land nicht die Waffen liefern, sagte Biden dem Sender CNN.

拜登告诉美国有线电视新闻网,他的国家不会为全面入侵这座城市提供武器,该城市挤满了数十万巴勒斯坦难民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beimischungen, beimpfen, Bein, Bein Streck kraft, beinah, beinah(e), beinahe, Beinahewürfel, Beinahrung, Beiname,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接