Im Konferenzzenterum finden oft internationale Konferenzen statt.
在这个会议中心经常举很多国际会议。
Am Freitag muss ich an einer Konferenz teilnehmen.
星期五我必须去参加个会议。
Im Rhythmus von zwei Wochen fanden die Konferenzen statt.
会议每两周举。
Die Mitglieder der deutschen Regierung besprechen sich in der Konferenz über das Thema.
德国政府的成员在会议上就这个问题展开讨论。
Die Konferenz hat ein neues Projekt beschlossen.
会议通过了个新的方案。
Die Konferenz hat beschlossen,wirksame Maßnahmen zu ergreifen.
会议决定采取有效措施。
Jeder Teilnehmerstaat der Konferenz hat eine Stimme.
参加会议的每国家应有票表决权。
Die globalen Kohlenstoffmärkte wurden durch die Konferenz gestärkt.
会议加强了全球碳市场,决定就“后2012承诺”展开谈判。
Auf der Konferenz wurden alle damit zusammenhängenden Fragen erörtert.
在会议上讨论了所有与此有关的问题。
Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben untersteht der Präsident der Konferenz.
主席执职务时仍处于会议的权力之下。
Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.
会议的件应以会议的语提供。
In der Konferenz geht es um die Anpassung an kommende Klimaveränderungen.
本会议是有关未来气候变化的调整的。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die auf der Konferenz vorgelegte Überprüfung des Afghanistan-Pakts.
“安全理事会还欣见在会议上提出了《阿富汗契约审查件》。
Zu Beginn der Konferenz wird ein aus neun Mitgliedern bestehender Vollmachtenprüfungsausschuss eingesetzt.
会议开始时应任命全权证书委员会成员九人。
Schließlich beschloss die Konferenz ein umfassendes Arbeitsprogramm für den Ausschuss für Wissenschaft und Technologie.
最后,会议通过了科学技术委员会的工作方案。
Die nachweisliche Fähigkeit der Konferenz, Abrüstungsverträge zu formulieren, sollte in vollem Umfang genutzt werden.
在拟订裁军条约方面,已证实裁谈会有能力,应当充分加以利用。
Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.
在不违反第33条的情况下,会议的决定应由出席会议并投票的代表的三分之二多数作出。
Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.
三、 会议应作出切努力,确保以协商致方通过修案。
Die Konferenz beleuchtet außerdem die wichtige Rolle der Vereinten Nationen in internationalen Wirtschaftsfragen.
本会议也凸显出联合国在国际经济议题上发挥作用的重要性。
Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.
会议通过的任何修案应由保存人迅速分发所有缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hitlers Gegner treffen sich auf der Konferenz von Jalta.
希特勒的反对者雅尔塔会议上会面。
Er ist bei der Konferenz zuständig für das Protokoll.
他负责会议记录。
Ein grausames Wissen, das auf der Konferenz wichtig wird.
这是对于会议而言十分重要的残忍知识。
Es gibt jeden Tag eine Konferenz, wo alle Informationen die in der Presse vorkommen genau kontrolliert werden.
他们每天都会举办一个会议,以便严格控制所有出现媒体上的信息。
Als der Zapfenstreich begann, waren Sie gerade als geschäftsführende Bundeskanzlerin von einer Konferenz mit den Ministerpräsidentinnen und Ministerpräsidenten gekommen.
告别仪式开始时,您刚作为执政总理参加了与州总理的会议。
Ein Gruppenbild von den Teilnehmern gibt es übrig nicht, weil die Konferenz und ihr Inhalt geheim bleiben sollen.
因为会议及其内容的保密性质,记录中有与会人员的合影。
Kritik gibt es aber auch an der Form der Konferenz.
但也有人批评会议的形式。
Vor Beginn der Konferenz überreichen Aktivisten Unterschriften an NRW-Verkehrsminister Krischer.
会议开始之前,活动人士将签名威州通部长克里斯彻。
Dafür Lösungen zu finden, das erwarte ich von dieser Konferenz.
我希望这次会议能找到解决这个问题的办法。
Erästös Erwartungen an die Konferenz im kommenden Jahr sind entsprechend niedrig.
Erästö 对明年会议的期望相应较低。
Ich freue mich über dieses Signal von der Konferenz für die Kindergrundsicherung.
我对基本儿童安全会议发出的这一信号感到高兴。
Auf einer ersten Konferenz wurde vereinbart, bis zum Sommer einen Gesetzentwurf zu erarbeiten.
第一次会议上,各方同意夏季之前起草一份法律草案。
In der Öffentlichkeit behauptete Ratzinger zuerst, nicht an dieser Konferenz teilgenommen zu haben.
公开场合, 拉辛格首先声称有参加这次会议。
Weil wir natürlich einerseits diese jährlichen Konferenzen brauchen, um den globalen Klimaschutz weiterzubringen.
因为,一方面,我们需要这些年度会议,来推进全球气候保护。
2001 haben sich verschiedene Rechtsextremismusforscher auf einer Konferenz auf die sogenannte Konsens-Definition geeinigt.
2001年, 各种右翼极端主义研究人员一次会议上就所谓的共识定义达成一致。
An der von den UN und der EU veranstalteten Konferenz nehmen etwa 80 Länder teil.
约有80个国家参加了由联合国和欧盟组织的会议。
Darum gibt es immer wieder Konferenzen, bei denen andere Länder Geld für Hilfs-Lieferungen sammeln.
这就是为什么总是有其他国家为援助物资筹集资金的会议。
Im Mittelpunkt der Konferenz stehen Bemühungen, private Unternehmen zu Investitionen im Land zu ermutigen.
会议将重点讨论鼓励私营企业赴该国投资的努力。
Auf den sechs Konferenzen vorher wurde über Themen wie das Wahlalter oder Unterrichtsfächer diskutiert.
之前的六次会议上, 讨论了投票年龄或主题等话题。
Deutschland und Norwegen sind als Hauptunterstützer des Amazonas-Fonds ebenfalls bei der Konferenz vertreten.
德国和挪威作为亚马逊基金的主要支持者也出席了会议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释