有奖纠错
| 划词

Die Konvention verabschiedete ein Gesetz.

会议通过了项法规。

评价该例句:好评差评指正

Konvention über die Immunität der Staaten und ihres Vermögens von der Gerichtsbarkeit.

其财产的司法管辖豁免约。

评价该例句:好评差评指正

In Kürze wird ein weiterer Ausschuss hinzukommen, wenn die Internationale Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen von der erforderlichen Zahl an Staaten ratifiziert wurde.

随着《保护所有移徙工人其家庭成员权利约》得到批准,不久将增加个委员会。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

根据《防止灭绝种族罪约》(灭绝种族罪约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是法所列的罪行;它们承诺防止和处这类罪行。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten sind aufgefordert, die Internationale Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen47 zu ratifizieren, sodass sie so bald wie möglich in Kraft treten kann, sowie Durchführungsgesetze zu erlassen, um dem Internationalen Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung Bedeutung zu verleihen.

应行动起来批准《保护所有移徙工人其家属权利约》,47 以使约尽快生效,并应制订实施约的立法,以使《消除切形式种族歧视约》产生效果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Impulsspannung, Impulsspeicher, Impulsspeicherrelais, Impulsspeichersystem, Impulsspektrum, Impulssperrung, Impulsspitzenleistung, Impulsspitzenspannung, Impulssteilheit, Impulssteuerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Einzelne Rechte können auch durch die Verabschiedung von UNO Konventionen völkerrechtlich bindend werden.

权利也可以通过联合国公约在国际法层面具有约束力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dieses wichtige Instrument besteht für die 1. und 2. Dimension sowie die Konventionen.

这一重要手段适用于第 1 和第 2 个方面以及公约。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Seit es die Konvention gibt, ist vieles besser geworden für Kinder.

自从有了公约,对于儿童来说很多事情都变好了。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Wir legen Wert auf Konvention, auf Namen und Rang und Tradition.

我们注重传统和习俗,注重姓氏和名望。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Biden hat beide Staaten aufgefordert, sich an die Konvention zu halten.

拜登呼吁两国遵守公约。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Auch soll die Konvention den Kampf gegen die Diskriminierung von Frauen stärken.

《公约》还旨在加强打对妇女歧视斗争。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年4月合集

Vor sechs Jahren wurde die Konvention ratifiziert, seitdem steigt auch die Zahl der Werkstatt-Beschäftigten.

该公约于六年前获得批准, 此后车间员工人数也有所增加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Geplant ist, den Kreislauf eines Plastik-Produkts weltweit zu regeln und eine rechtsverbindliche Konvention zu verabschieden.

该计划旨在规范全球塑料产品循环,并通过一项具有法律约束力公约。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Türkei aus Konvention zum Schutz von Frauen ausgetreten! !

土耳其退出《保护妇女公约》!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Die Auktion stehe im Widerspruch zu internationalen Vereinbarungen und Konventionen.

拍卖违反国际协议和公约。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Er werde deshalb dem zuständigen Familienministerium noch an diesem Montag einen Rückzug aus der Konvention vorschlagen.

因此,他将于本周一向家庭事务部提议退出公约。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Konventionen und Konsequenzen, die Fesseln der Frau, gespielt von drei Darstellerinnen.

约定俗成,女人束缚,由三位女演员饰演。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年12月合集

Die meisten Terrorgruppen halten sich nicht an Konventionen oder humanitäres Völkerrecht.

大多数恐怖组织不遵守公约或国际人道主义法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Für zusätzliche Unsicherheit sorgte die Unberechenbarkeit von Trump, der diplomatische Konventionen ignoriert.

无视外交惯例特朗普不可预测性增加了不确定性。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Tansania habe internationale Konventionen unterzeichnet und sich verpflichtet, jede Diskriminierung im Unterricht abzuschaffen.

坦桑尼亚签署了国际公约,并致力于消除教育中一切形式歧视。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Erdogan selbst hatte die Konvention seinerzeit in Istanbul - dem Ort der finalen Einigung - unterschrieben.

埃尔多安本人在伊斯坦布尔签署了公约——最终协议所在地。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Dieser Konvention haben sich u.a. nicht angeschlossen: China, Russland, die Ukraine und die Vereinigten Staaten.

中国、俄罗斯、乌克兰和美国等国尚未加入该公约。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Die ILO appellierte an alle Staaten, die Konvention gegen die schlimmsten Formen der Kinderarbeit von 1999 zu ratifizieren.

国际劳工组织呼吁所有国家批准 1999 年最恶劣形式童工劳动公约。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dort war er aus den Zunftzwängen entlassen, dort gewährte man ihm Steuerfreiheit, dort erlaubte man ihm, Konventionen und Überlieferungen zu verletzen.

在那里他摆脱了公会束缚, 在那里他被免税,在那里他被允许违反惯例和传统。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Also bekanntermaßen haben die USA ja die entsprechende Konvention nicht unterzeichnet, auch Israel übrigens nicht, ich glaube, China nicht, auch Russland gehört nicht dazu.

所以,众所周知,美国没有签署相关公约, 以色列也没有, 顺便说一下,我不认为中国, 俄罗斯也不是其中之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Impulstor, Impulsträger, Impulstransformator, Impulstrennung, Impulstriggerung, Impulsturbine, impulstyp, Impulsübergangsfunktion, Impulsübergangskennlinie, Impulsübertragung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接