有奖纠错
| 划词

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策风险被削弱,带来收益变得更有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Die fortlaufende Bekämpfung der Korruption auf allen Ebenen ist ein vorrangiges Ziel.

各级正在开展打击活动是一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.

因此,在打击有组织犯罪工作中,反是一个必不可少组成分。

评价该例句:好评差评指正

Die Korruption gleicht einer tödlichen Epidemie.

和致死传染病相似。

评价该例句:好评差评指正

Dem Kampf gegen Korruption auf allen Ebenen kommt Priorität zu.

在各个层次打击是属优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Im Berichtszeitraum untersuchte die Arbeitsgruppe schwerpunktmäßig Betrug und Korruption im Energiesektor des Kosovo.

本报告所述期间,工作组调查侧重于科索沃能源欺诈和问题。

评价该例句:好评差评指正

Korruption berührt entwickelte Länder wie auch Entwicklungsländer und den öffentlichen wie den privaten Sektor.

响发达国家,也响发展中国家,响公共,也响私营

评价该例句:好评差评指正

Die Sache riecht nach Korruption.

这事有营私舞弊之嫌。

评价该例句:好评差评指正

Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.

化破坏公众信心,阻碍政治、经济和可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Konkret wurde in 13 Fällen von Betrug und Korruption im Kosovo-Energieunternehmen KEK Untersuchungsbedarf festgestellt.

具体而言,确定对科索沃电力公司13个欺诈和案件进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat kann zur Verhütung und Bekämpfung der Korruption strengere oder schärfere Maßnahmen treffen als in diesem Übereinkommen vorgesehen.

二、为预防和打击,各缔约国均可以采取比本公约规定更为严格或严厉措施。

评价该例句:好评差评指正

Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.

是在不知不觉当中侵蚀公众信任最糟糕一种方式,是善政一个重要障碍。

评价该例句:好评差评指正

Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.

经常侵入政府和议会,对国家政府及其机构造成损害。

评价该例句:好评差评指正

Die Ermittler haben die schwersten Anschuldigungen wegen Korruption betreffend den Flughafen von Pristina etwa 18 Monate lang untersucht.

调查员花费了大约18个月时间调查与普里什蒂纳机场相关最严重指控。

评价该例句:好评差评指正

Der Schaffung solcher präventiver Rahmenbedingungen in Gesellschaften, die in gravierendem Maße von Korruption betroffen sind, muss unmittelbare Priorität zukommen.

应确保在那些受严重社会中建立这种预防框架,必须将此作为当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Es wird heute weitgehend anerkannt, welche Herausforderung die Korruption für die Rechtsstaatlichkeit, eine gute Staatsführung und die Entwicklung bedeutet.

对法制、善政与发展挑战现在得到了广泛承认。

评价该例句:好评差评指正

Ineffiziente und schwache interne Kontrollen setzen die Organisation dem Risiko der Veruntreuung oder sogar des Betrugs und der Korruption aus.

无效和薄弱控制使本组织面临资金被滥用乃至欺诈和风险。

评价该例句:好评差评指正

Korruption: Bedrohungen und Tendenzen im 21. Jahrhundert

二十一世纪面对威胁和趋势。

评价该例句:好评差评指正

Damit trat der Pakt in den weltweiten Kampf gegen die Korruption ein, eine Geißel, deren Hauptopfer die Armen der Welt sind.

因此,该契约加入了世界范围斗争,而这一祸害主要受害者是全世界穷人。

评价该例句:好评差评指正

Es wird auch erfordern, dass alle Staaten umfassende Übereinkommen gegen die organisierte Kriminalität und die Korruption unterzeichnen, ratifizieren, durchführen und einhalten.

此外,各国必须签署、批准、执行并遵守打击有组织犯罪和全面公约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erzzerkleinerungsanlage, Erzzerreiber, Es, es, es bedeutet:, es dürfen keine bauteilschäden entstehen, die zu einem späteren versagen von bremsanlage oder anderen fahrzeugkomponenten führen können., Es freut mich für Sie., es gehen gerüchte, es geht, es geht um,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Unter den Beamten am damaligen Kaiserhof war die Korruption ein weit verbreitetes Problem.

当时在朝廷中做官的人,贿赂之风极盛。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

In manchen Bereichen kommt es außerdem weiterhin zu Korruption.

一些领域腐败问题仍有发生。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht

Viele Menschen sind entsetzt über die Korruption.

许多人对腐败感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
力 2017年4月合集

Nawalny prangert seit Jahren Korruption in Russland an.

多年来,纳瓦尔尼一直在谴责俄罗斯的腐败。

评价该例句:好评差评指正
力 2022年1月合集

Die herrschenden Militärs werfen ihr auch Korruption vor.

执政的军方还指控腐败。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Sie bezichtigen jeden der Korruption, der mit Katar spricht.

他们指责任何与卡塔尔谈腐败的人。

评价该例句:好评差评指正
力 2014年11月合集

Dies schließe den fortgesetzten Kampf gegen die Korruption ein.

这包括继续打击腐败。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Es gehe in erster Linie um die Bekämpfung der Korruption.

首先,它是关于打击腐败的。

评价该例句:好评差评指正
力 2022年8月合集

Die Friedensnobelpreisträgerin wurde in vier Fällen der Korruption für schuldig befunden.

这位诺贝尔和平奖获得者被判犯有四项腐败罪。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Es war ihm nicht gelungen, gegen die Korruption in seinem Ministerium anzugehen.

他未能解决其部门内的腐败问题。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年10月合集

Die Konservativen hatten die Einsetzung eines Untersuchungsausschusses wegen angeblicher Korruption in der Regierung verlangt.

保守党曾呼吁成立一个委员会, 调查政府腐败指控。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Natürlich hat die Korruption nicht erst mit der Vergabe der Spiele in Rio Einzug gehalten.

当然,腐败并不是从里约奥运会的颁奖典礼开始的。

评价该例句:好评差评指正
力 2019年10月合集

Sie forderten den Umbau des politischen Systems und prangerten Korruption, Vetternwirtschaft und schlechte Lebensbedingungen an.

他们呼吁重组政治制度, 谴责腐败、任人唯亲和恶劣的生活条件。

评价该例句:好评差评指正
力 2017年9月合集

Eine erste Klage gegen ihn wegen mutmaßlicher Korruption war Anfang August vom Parlament blockiert worden.

8 月初,针对他涉嫌腐败的第一起诉讼被议会否决。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Jetzt kämpfen wir gegen die Korruption.

现在我们打击腐败。

评价该例句:好评差评指正
力 2021年10月合集

Ihm wird unter anderem Korruption vorgeworfen.

除其他外,他被指控腐败。

评价该例句:好评差评指正
力 2018年9月合集

Ex-Präsident El Salvadors wegen Korruption verurteilt! !

萨尔瓦多前总统因腐败被判有罪!!

评价该例句:好评差评指正
力 2017年8月合集

Sie steht selbst wegen Korruption vor Gericht.

本人因贪污受审。

评价该例句:好评差评指正
力 2014年2月合集

Korruption in der Verwaltung bestritt er abermals.

他再次否认政府中的腐败。

评价该例句:好评差评指正
力 2020年9月合集

Almendares hatte immer wieder über Korruption berichtet.

Almendares 曾多次报告腐败问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


es ist überliefert, dass, es ist wichtig, daß die versuche mit originalkarosserie durchgeführt werden und alle die i uftanströmung der bremsen beeinflussenden bauteile angebaut sind., es ist zwingend zu berücksichtigen, dass mit dieser methode keine absolutbestimmungen vorgenommen werden können, da das bürstenalter entscheidenden einfluss auf das verkratzungsergebnis hat., es kann nur gegen eine referenz berichtet werden, welche zum gleichen zeitpunkt mitgeprüft wurde., es kommt jm. darauf an, Es scheint, es sei denn, dass--, es sind mindestens 5 proben mit schichtdicken aus dem unteren toleranzbereäch zu prüfen. die proben werden lotrecht in der salzsprühnebelkammer aufgehängt., es soll ein restpedalweg.(zur ggf. erforderlichen bremsdruckerhöhung im notfall) in angemessener größenordnung zur verfügung stehen., Es steht dir frei, ob du kommen willst.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接