有奖纠错
| 划词

Im Krieg wurden der Bevölkerung die Lebensmittel zugeteilt.

,居民的食物是配给的。

评价该例句:好评差评指正

Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.

战争(地震,暴风雨)严重破坏了这个国家。

评价该例句:好评差评指正

Die Niedergang der irakischen Ökonomie begann im Krieg von 1990.

伊拉克的经济衰退开始于1990年的战争。

评价该例句:好评差评指正

Der Krieg hat die Stadt in Schutt und Asche gelegt.

战争使这座城市化为废墟。

评价该例句:好评差评指正

Im Krieg wurden viele wertvolle Bilder des Museums aufs Land verlagert.

战争中博物馆的许多名画被转移到了乡

评价该例句:好评差评指正

Im Krieg werden viele Einwohner verschleppt.

战争中有许多居民被拉走了。

评价该例句:好评差评指正

Im Krieg wurden die Lebensmittel zugeteilt.

战争中会分配食物。

评价该例句:好评差评指正

Der Krieg hat viele Lücken gerissen.

战争夺去了许多生命。

评价该例句:好评差评指正

Im Krieg gingen unermessliche Werte verloren.

价值无法估量的珍宝在战争中丢失了。

评价该例句:好评差评指正

Armut, Infektionskrankheiten, Umweltzerstörung und Krieg verstärken einander in einem tödlichen Kreislauf.

贫穷、传染病、环境退化和战争,相互助长,形成了一个为可怕的循环。

评价该例句:好评差评指正

Der Krieg ist ausgebrochen.

战争爆发了。

评价该例句:好评差评指正

Der Krieg beeinträchtigt unser Wohlbefinden.

战争影响我们的幸福。

评价该例句:好评差评指正

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克及巴勒斯坦战争和持续不断的动乱在穆斯林世界部分地区和西方激发了端主义。

评价该例句:好评差评指正

Sie stellen den notwendigen Mittelweg zwischen einem echten Krieg und bloßen Worten dar.

制裁是战争与文字之间的必要中间地带。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz zu Flüchtlingen, die eine Staatsgrenze überschritten haben, werden die durch Gewalt und Krieg in ihrem eigenen Land Vertriebenen nicht durch anerkannte Mindestnormen geschützt.

与跨越国际边界的难民不同,因国内暴力和战争造成的境内流离失所者不受既定最低标准的保护。

评价该例句:好评差评指正

Vor dem Krieg war durch das Programm, neben anderen Ergebnissen, eine fünfzigprozentige Reduzierung des Anteils der unter Mangelernährung leidenden Kinder unter fünf Jahren erreicht worden.

在战争之前,该方案除其他成就之外,将五岁童营养不良的比率降低了一半。

评价该例句:好评差评指正

Die Dynamik und die Spannungen, die zum Zweiten Weltkrieg geführt hatten, wurden begraben, ein Krieg zwischen den Großmächten wurde vermieden, und in Europa entstand ein stabiler Frieden.

导致第二次世界大战的动因和张力已被化解,大国之间的战争得避免,欧洲出现了稳定的和平。

评价该例句:好评差评指正

Ob durch die Entsendung von Blauhelmen oder die Genehmigung der Dislozierung einer multinationalen Truppe, die Vereinten Nationen haben den Übergang vom Krieg zum Frieden in vielen Teilen der Welt aktiv unterstützt.

无论是派遣蓝盔部队还是批准部署多国部队的方式,联合国一直在全世界的许多地方积支持从战争走向和平的过渡。

评价该例句:好评差评指正

Für diejenigen, die im Falle eines Krieges unter dessen Folgen zu leiden hätten, ist die Konfliktverhütung ganz eindeutig vorzuziehen, und für die internationale Gemeinschaft stellt sie eine weniger teure Option dar als militärisches Eingreifen, humanitäre Nothilfe oder der Wiederaufbau nach einem Krieg.

对于那些因没有预防行动就可能遭受战争后果的人来说,预防行动显然可取得多,而且对于国际社会来说,预防行动比军事行动、紧急人道主义救济或战后重建的代价更少。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen leisten über ein breites Spektrum von Maßnahmen, oftmals in Partnerschaft mit anderen Organisationen, Gute Dienste, um Friedensprozesse in Gang zu halten, Wahlen zu überwachen sowie bei der Repatriierung und Wiedereingliederung von Flüchtlingen und beim Wiederaufbau vom Krieg zerstörter Volkswirtschaften behilflich zu sein.

例如,通过通常与其他组织协同做出的各种努力,联合国为维持和平进程进行斡旋,监测选举,协助难民的遣返和重返社会,帮助受战争破坏的经济的恢复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baustellenbetrieb, Baustelleneinrichtung, Baustellen-Einsatz, Baustellenfahrzeug, Baustellenfertigung, Baustellenkipper, Baustellenlabor, Baustellenmanagement, Baustellenmontage, baustellennaht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mission Berlin

Die Soldaten, das bedeutet nichts Gutes. Das bedeutet Krieg! Noch ein Krieg!

这些士兵,不代表什么好事儿。这意味着战争!又一场战争!

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die Franzosen hatten zu Anfang des Krieges Ledergamaschen.

法国人在战争初期就有了皮鞋。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Könnte es, eurer Meinung nach, zu einem großen Krieg kommen?

你认为这可能会导致一场大战争

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Nach einem Krieg bleiben vielen Minen oft versteckt im Boden zurück.

战争之后仍有很多被埋藏地雷留在地下。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das Problem ist, dass bei einem Krieg beide Seiten nachrüsten können.

问题在于,在战争中,双方都可以重新武装。

评价该例句:好评差评指正
我们森林

Dort sind nach dem Krieg von 200.000 Bäumen gerade mal 700 stehengeblieben.

那座动物园曾经拥有20万株树木,在战后只剩下了700株。

评价该例句:好评差评指正
魅力小国奥地利

Die Männer und Frauen, die Österreich nach dem Krieg wiederaufgebaut haben.

是这些在战后重建奥地利男人女人们。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ab wann könnte es zu einem Krieg zwischen der NATO und Russland kommen?

什么时候北罗斯之间会发生战争?

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich habe den Großteil meines Lebens damit verbracht, in einem Krieg zu kämpfen.

我一生中大部分时间都在战争中战斗。

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Seitdem gibt es immer wieder Streit, Gewalt von beiden Seiten und viele Kriege.

从那时起,巴以双方就一直存在争论,暴力,以及无尽战争。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Auf unserem Planeten wütet ein Krieg.

在我们星球上,一场战争正在蔓延。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Kaum war Corona halbwegs vorbei, brach Russland mitten in Europa einen unerbittlichen Krieg vom Zaun.

新冠疫情才差不多过去,罗斯就在欧洲中部发起了一场冷酷战争。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Die Mauern der Kirche sind übersät mit Einschußlöchern des Maschinengewehrfeuers aus den Tagen des Krieges.

教堂墙壁上布满了战争时期机枪扫射弹孔。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die wachsen nach dem Krieg zusammen und in der Wirtschaft geht es richtig nice bergauf.

南北在战后又统一为一体,经济真正起飞了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Dann könnten auch andere Länder in den Krieg miteinsteigen.

其他国家也可能加入战争。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Ja, im Krieg wurde viel bombardiert, oder?

,在战争中被轰炸了很多,对

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Der Krieg in der Ukraine muss aufhören.

乌克兰战争必须停止。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Katastrophen überlebt, Kriege hinter uns gelassen, uns entwickelt.

在灾难中幸存下来,把战争抛在身后,不断进化。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Droht ein Krieg zwischen diesen beiden Seiten?

双方是否存在战争隐患?

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Im Krieg ging es ja auch um die Kolonien.

战争也殖民地有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bauteillaufzeit, Bauteilliste, bauteilmessung, Bauteilprüfung, Bauteilsatz, Bauteilschaden, bauteilspezifische, bauteilspezifische anforderungen müssen in der zeichnung festgehalten werden., bauteilsteifigkeit, Bauteiltemperatur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接