Er küsst sie leise auf die Lippen.
他轻吻的双。
Mit erblaßten Lippen lag er ohnmächtig am Boden.
他晕倒在地,煞。
Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.
强地说出道的话。
Er muss sich auf die Lippen beißen, um sich zu lachen.
他咬住住笑。
Auf seinen Lippen erstarb das Lächeln.
他边的微笑消失了。
Ein Lächein spielte um ihre Lippen.
边浮现一丝微笑。
Kein Wort kam über seine Lippen.
他一声不吭。
Auf der Lippe bildeten sich Bläschen.
上发出许多小疱。
Ein Lächeln umspielte ihre Lippen.
(转,雅)一丝微笑掠过的边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh, furchtbar! Damit werden meine Lippen unsichtbar.
好可怕,我的隐形了诶。
Man sieht bloss noch in ihre Lippen, seinen Schnurrbart stippen.
你可以在她的看到他的小胡子。
Als er sie küßte, erwiderten ihre Lippen den Druck nicht.
他亲她,她的没有回应。
Also marschierte mit einem fröhlichen Liedchen auf den Lippen weiter.
就这样他哼着欢快的歌继续前进。
Der Starke beißt sich schon auf die Lippen und blickt nach seinem Dolch.
我们老大已经咬牙切齿地拔出自己的短剑了。
Sie feiern dich, sie hängen an deinen Lippen, sie verehren und bewundern und beneiden dich.
他们庆贺你,他们倾你,他们崇拜、钦佩并羡慕你。
Leise bewegten sich ihre Lippen, während die Finger noch den grünen Flachs zurichteten.
但她的手指还在编织着绿色麻,她的微微颤动。
Worte die uns vor einem Jahr kaum über die Lippen gekommen wären.
在一年前,我们几乎不会把这些词挂在边。
Unsere Lippen gehören zu den empfindlichsten Teilen unseres Körpers.
我们的是人体最敏感的部分。
Ob man die Lippen aufsetzt oder nur so tut.
是真亲,还是只用做个样子?
Der unerfahrene Ausländer hingegen, beugt sich mit gespitzten Lippen steif nach vorne, weiß nicht wohin mit seinen Armen.
相反,毫无经验的外国人则会撅弯腰,僵硬地凑前去,手臂也不知道往哪放。
Da kam sie auf die Idee, den Faden mit ihren Lippen von dem Schnurrbart ihres Mannes zu entfernen.
于是她想到一个主意,用她的把线绳从她的男人的胡须弄走。
Wer von der Natur nicht mit derartigen Lippen bedacht wurde, der kann heutzutage aber auch vom Schönheitschirurgen nachhelfen lassen.
不过那些天生没有这样的人,如今也可以借助美容外科医师的帮助。
Man hört diesen Ausdruck aber auch häufig, wenn Personen – meist Frauen – mit sehr sinnlichen, vollen Lippen beschrieben werden.
但是当人们(大多数是女性)被描述成非常感性,丰满的时,经常会到这种表情。
Weitere Anzeichen sind starker Durst, dunkler Urin, Benommenheit, trockene Augen und Lippen und eine trockene Zunge.
其他症状包括极度口干、黑尿、意识不清、眼干燥,以及舌干。
Artikulationorgane, die Lippen, die Zunge da entsprechend warm machen.
发音器官,,使舌头相应地变暖。
Jeder Ton wird nur übers Pusten mit den Lippen erzeugt.
每种声音都是通过用吹气产生的。
Mit einem Lächeln auf den Lippen betritt Thomas Tuchel die Bayern-Bühne.
托马斯·图赫尔面带微笑走拜仁舞台。
Einen Unterstand voll finden wir mit blauen Köpfen und schwarzen Lippen.
我们找到了一个满是蓝脑袋和黑的避难所。
Ähnlich ist es mit dem Labello – das ist ein Fettstift für die Lippen.
它与 Labello 相似 - 这是一种膏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释