Nach dem Treff wallt er in die Menschenmenge.
见面之后,就向着里扬长而。
Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.
费好劲才挤过。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
夹在中动弹不得。
Wir zwängen uns durch die Menschenmenge.
我们从里挤过。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
从厅里涌出来。
Eine Menschenmenge quoll aus der Seitenstraße vor.
从小巷里涌出。
Eine große Menschenmenge beobachtete die Rückkehr der Raumfähre.
观看航天飞机的返回。
Die Menschenmenge schwärmte in das neu eröffnete Kaufhaus.
涌向新开张的百货商店。
Die Menschenmenge ergoß sich in die neue Sporthalle.
(转)涌进新体育馆。
Eine Menschenmenge flutete über den Platz.
涌入广场。
Die riesige Menschenmenge überflutete den Platz.
广场上山海。
Die Menschenmenge wälzte sich langsam fort.
慢慢地向前移动。
Die Menschenmenge zog uns mit.
我们被拥着走。
Vor dem Theatereingang hatte sich eine große Menschenmenge aufgestaut.
戏院入口处积聚着堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe viel zu grosse Angst vor solchen Menschenmengen.
我很害怕这种人群。
So wie Wassermassen über die Ufer fluten, kann auch eine Menschenmenge in den Konzertsaal fluten.
就如同海水涌上海岸样,人群也可以涌向音乐厅。
Und zwar am Ende der Parade, von wo aus man auch ganz schnell wieder aus der Menschenmenge heraus kommt.
尽管在游行队伍的最后面,我们从人群中很快地跑出来,然后又跑。
Paul Wertheimer sagt, dass Menschenmengen seiner Erfahrung nach dazu neigen, Heldenhaft und Mitfühlen zu sein.
保罗·韦特海默说,根据他的经验,人群往往是英雄主义和具有同情心的。
Dort lauschte sie der Nationalhymne " God Save The Queen" und winkte der Menschenmenge zu.
在那里,她聆听着歌《天佑女王》,并向人群挥手致意。
Ein 29-jähriger Deutscher war während des Rosenmontagsumzugs mit seinem Auto in eine Menschenmenge gerast.
名29岁的德人在忏悔星期游行期间将他的车撞向人群。
Im US-Bundesstaat Texas ist ein Autofahrer vor einer Wohnstätte für Einwanderer in eine Menschenmenge gefahren.
名驾车者在得克萨斯州的个移民住宅前驶入人群。
Er war während eines Feuerwerks zum französischen Nationalfeiertag mit einem Lastwagen in eine Menschenmenge gerast.
在法庆日的烟花汇演期间, 他驾驶车撞向人群。
In Jerusalem ist ein Wagen in eine Menschenmenge an einer Bushaltestelle gefahren.
汽车在耶路撒冷的个公共汽车站冲撞人群。
Auto fährt in Menschenmenge in Jerusalem - 14 Verletzte! !
汽车在耶路撒冷冲撞人群——14 人受伤!!
Im Zentrum der Menschenmenge: die Mutter des getöteten 17-Jährigen.
人群中央是遇难者 17 岁的母亲。
Die drei Attentäter waren zunächst auf der London Bridge mit einem Kleintransporter in eine Menschenmenge gerast.
三名袭击者首先在伦敦桥上驾驶皮车冲向人群。
Fünf Tage vor Heiligabend fuhr ein Lastwagen mit hoher Geschwindigkeit in eine Menschenmenge auf einem Berliner Weihnachtsmarkt.
平安夜前五天, 车在柏林圣诞市场上高速驶入人群。
Größere Menschenmengen kann Gesang aber auch auf eine Religion oder eine Ideologie einschwören.
然而,歌唱也可以用宗教或意识形态激励更多的人群。
So soll der Attentäter von Würzburg dazu aufgefordert worden sein, mit einem Auto in eine Menschenmenge zu fahren.
据说,维尔茨堡袭击者被要求驾车冲入人群。
Volle Parkplätze, Menschenmengen, Lärm: In einigen Gemeinden Südtirols stößt der Massentourismus an seine Grenzen.
满满的停车场、人群、噪音:在南蒂罗尔的些社区,大众旅游已达到极限。
So habe der 31-Jährige die Strandpromenade, auf der er mit einem Lastwagen in die Menschenmenge raste, bereits Tage vorher ausgespäht.
这位 31 岁的男子几天前就发现了他驾驶车撞向人群的海滨长廊。
Am Freitagnachmittag war in Stockholm ein Lastwagen in einer großen Einkaufsstraße zunächst in eine Menschenmenge und dann in ein Kaufhaus gerast.
星期五下午,在斯德哥尔摩,车在条大型购物街上撞向人群,然后撞向家百货公司。
Und es funktioniert auch sehr gut. Das ist bei einer solchen Menschenmenge gar nicht so selbstverständlich.
并且交通网络运作十分良好。对于座有那么多人口的城市来说是不容易的。
Der Polizeichef am Grenzposten El Florido erklärte, man habe die Menschenmenge nicht gewaltsam gestoppt, weil zu der Gruppe viele Familien mit Kindern zählten.
埃尔弗洛里多边境哨所的警察局长说,他们没有强行阻止人群,因为该组织包括许多有孩子的家庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释