有奖纠错
| 划词

Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.

他为了人的幸福而工作。

评价该例句:好评差评指正

Gehen der Menschheit allmählich die Ideen aus?

的想法要枯竭了吗?

评价该例句:好评差评指正

Dieser Forscher hat bedeutende Leistungen für die Menschheit vollbracht.

这位研究者为人作出了重大成绩。

评价该例句:好评差评指正

Das Bild verspottet die Gleichgültigkeit der Menschheit und das Problem in der heutigen Gesellschaft.

这幅图讥讽了人性的冷漠和当今社会存在的问题。

评价该例句:好评差评指正

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染病和自然灾害威胁着人

评价该例句:好评差评指正

So eine Menschheit auf dem Platz!

()场上人真多啊!

评价该例句:好评差评指正

Die Menschheit erwartet es, und die Geschichte verlangt es.

这是人的期望,也是历史的要求。

评价该例句:好评差评指正

Erfolg bedeutet außerdem, dass lebenswichtige Ökosysteme und die biologische Vielfalt, von denen das Wohl der Menschheit abhängt, gerettet werden.

这方面的成功也有助于抢救人福祉所依赖的重要生态系统和生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

Die Erklärung enthält zahlreiche konkrete Verpflichtungen, die darauf ausgerichtet sind, die Lage der Menschheit in diesem neuen Jahrhundert zu verbessern.

宣言内载许多具体承诺,的是改善新世纪人的命运。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass der Menschenhandel weiter eine ernste Herausforderung für die Menschheit darstellt und einer konzertierten internationalen Reaktion bedarf.

我们认识贩运继续对人构成严重的挑战,需要采取协调一致的国际对策。

评价该例句:好评差评指正

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识世界的多样性,我们承认各种文化和文明都为人的丰富多彩作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Und wir können die internationalen Institutionen den Erfordernissen der Zeit anpassen, um der Menschheit zu helfen, diese hehren Ziele zu erreichen.

我们也能够构建有助于人实现这些崇的一整套焕然一新的国际体制。

评价该例句:好评差评指正

Sie bieten die gemeinsamen Strukturen und Institutionen, mit denen wir die grundlegenden Interessen der gesamten Menschheit fördern können.

联合国提供了一些共同的结构与体制,我们可据以促进深远的普遍人利益。

评价该例句:好评差评指正

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

的确,在人面临的挑战越来越多的时代,集体的利益就是国家的利益。

评价该例句:好评差评指正

In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.

联合国成立后的头30年,数十个新兴国家摆脱了殖民体系,而直近代,这一体系还将整个人的一半束缚在屈指可数的少数国家手里。

评价该例句:好评差评指正

Die Hochrangige Gruppe ist sich in der Überzeugung einig, dass der Kampf gegen die zunehmende Umweltzerstörung eine der größten kollektiven Herausforderungen für die wirtschaftliche Entwicklung und das Wohlergehen der Menschheit ist.

级别小组一致相信,扭转环境持续不断退化的趋势,是经济发展和人福祉面临的最大集体挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

Es ist fast eine Binsenweisheit, dass die Probleme, vor die sich die Menschheit gestellt sieht, so eng miteinander verflochten sind, dass jedes von ihnen die Lösung eines anderen beziehungsweise mehrerer anderer erschweren kann.

不言而喻,人面临的问题彼此紧密交织,每个问题往往牵扯一个或多个其他问题,使这些问题更难解决。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl die Menschheit im letzten Jahrhundert zahlreiche dunkle Momente erlebte, gab es zumindest stetige Fortschritte bei der Entwicklung eines internationalen Rechtsrahmens, durch den die Möglichkeit von Kriegen beziehungsweise ihre Auswirkungen begrenzt werden sollen.

尽管人在过去的20世纪里有着许多黑暗的时刻,但至少我们在制定限制战争的可能性及其影响的国际法律框架方面取得了稳步的进展。

评价该例句:好评差评指正

Wenige bestreiten, dass die wirtschaftlichen und technologischen Kräfte, die sie tragen, das Potenzial haben, die Menschheit von der furchtbaren Bürde der Armut und Krankheit zu befreien, die weiterhin auf der Hälfte der Weltbevölkerung lastet.

很少有人否认驱动全球化的经济和技术力量有可能消除现仍压在世界一半人身上的可怕的贫穷和疾病重担。

评价该例句:好评差评指正

Was Völkermord, ethnische Säuberungen und andere derartige Verbrechen gegen die Menschlichkeit betrifft, sind diese nicht auch Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit, bei denen sich die Menschheit um Schutz an den Sicherheitsrat wenden können sollte?

至于灭绝种族、族裔清洗和其他似危害人罪,这些不也是对国际和平与安全的威胁? 人难道不应依赖安全理事会给予保护?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Impulsverlängerung, Impulsverschachtelung, Impulsverschleifung, Impulsverschleiß, Impulsverschlüsselung, Impulsverschlüssler, Impulsverstärker, Impulsverteilung, Impulsverzerrung, Impulsverzögerungszeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩转配音

Die Zukunft der Menschheit ist mir wichtig.

关注类的前途和命运。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Wo wäre denn die Menschheit ohne den Glaube?

没有信仰,类究竟哪?

评价该例句:好评差评指正
maiLab

In der Geschichte der Erde ist die Menschheit nichts.

地球的历史中,类啥也不是。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Was isst die Menschheit unterwegs? - Na, selbstverständlich Leibniz Cakes!

路上吃些什么?——哎,当然是莱布尼茨饼干!

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Deshalb hat die Menschheit ihnen auch den Krieg erklärt.

因此,类向它们宣战

评价该例句:好评差评指正
Loriot

Herr Gilling, der Wissenschaftler arbeitet uneigennützig im Dienste der Menschheit.

吉林位科学家无私地为类服务。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Und bei der Gestaltung einer besseren Zukunft für die Menschheit werden wir nie nachlassen.

为创类美好未来而不懈努力。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Kein Koffeinverbot hatte in der Geschichte der Menschheit langfristig Erfolg.

类历史上,没有任何一项咖啡因禁令能取得长期成功。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Laut der ägyptischen Legende entstand die Menschheit durch die Rufe von Göttern.

古埃及传说中,神的召唤创

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Der jüdischen Legende zufolge war die Entstehung der Menschheit Jehova zu verdanken.

犹太的传说中,类的诞要感谢耶和华。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Warum gibt es die Menschheit genau jetzt?

类为什么恰恰

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Und die drei Weisen waren unterwegs, um den Retter der Menschheit zu suchen.

三位圣贤正寻找救世主的途中。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Trotzdem hat die Menschheit über die Jahre erhebliche Fortschritte gemacht und macht sie weiter.

尽管些年已经取得巨大进步,还继续前进。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und tatsächlich ist das, ja kann man schon sagen, das größte Problem der Menschheit.

而事实上,是的,可以说类面临的最大问题。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Wir wollen sehen, ob die Mode oder die Menschheit auf dem Platz bleiben wird.

—让我们看看,能永远存下去的是时尚,或是的本性。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Laut Hitler besteht die Menschheit aus vielen verschiedenen Rassen.

根据希特勒的说法,类由许多不同的种族组成。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es wird wahrscheinlich die nächste Evolutionsstufe der Menschheit sein.

很有可能是类的下一个进化阶段。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Inzwischen sendet die Menschheit fröhlich seit ungefähr 100 Jahren unsere galaktische Adresse in den Weltraum hinaus.

而与此同时,距类愉快地将我们的银河系地址向太空广播,已经过去约100年

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er sieht die Menschheit durch KI gefährdet.

他认为KI会给类带来风险。

评价该例句:好评差评指正
科技新知

Aber die Menschheit kann Errungenschaften auch wieder verlieren.

类也可能抛弃已有的成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Impulszahl, impulszähler, Impulszählschaltung, Impulszeitgeber, Impulszusatzgerät, impurity, IMS, IMSI, IMSP, Imspektionszertifikat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接