Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布顿森林已采取一些步骤,加强发展中家的声音和参与。
Ziel der Reform der internationalen Finanzarchitektur sollte es vor allem sein, die Transparenz zu erhöhen und die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungs- und Übergangsländer an den internationalen Entscheidungs- und Standardsetzungsprozessen zu verstärken.
改革际金融结的工作应该将重点放在扩大透明度和增强发展中家和经济转型家在际决策和准则制定方面的话语权和参与程度。
Wir bekräftigen, dass die Verbesserung der Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer in den Bretton-Woods-Institutionen im Einklang mit ihrem jeweiligen Mandat von zentraler Bedeutung für die Stärkung der Legitimität und Wirksamkeit dieser Institutionen ist.
我们重申,按照布顿森林自的任务规定,增强发展中家在这些中的话语权和参与程度,对提高这些的合法性和成效至关重要。
Die Generalversammlung unterstützte einen breiten Katalog von Initiativen zur Armutsreduzierung, zur Schaffung von mehr Beschäftigungsmöglichkeiten und zur Förderung größerer Mitsprache im Entscheidungsprozess und gab eine Vereinbarung heraus, in der konkrete Zielwerte und Strategien festgelegt sind.
大会支持以种样的倡议来减少贫穷、刺激就业增长、促使更多的人参与决策过程,并公布一项协议详细开列具体的目标和战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Berliner Jugendforscher Klaus Hurrelmann plädiert dafür, der jungen Generation mehr politische Mitsprache zu ermöglichen: durch eine Senkung des Wahlalters, durch Jugendquoten in den Parteien oder durch neue Institutionen, wie Umwelträte.
柏林青年研究员 Klaus Hurrelmann 提倡给予年轻一代更多的政治发言权:通过降低投票年龄、通过政党中的青年配额或通过环境委员会等新机构。
In der vor allem technisch orientierten Hochschule Twente sollen nicht nur alle Studiengänge komplett auf Englisch angeboten werden, auch alle Versammlungen und die Mitsprache von Mitarbeitern und Studierenden soll in der Fremdsprache stattfinden.
在以技术为主的特温特应用科技大学,不仅所有的课程都应该完全用英语授课,而且所有的会议以及员工和学生的与也应该用外语进行。
Kinderschutzorganisationen fordern eine Grundgesetzänderung schon seit Jahrzehnten. Zwei Aspekte stehen generell im Vordergrund: Kinder besser zu schützen und ihnen ein Recht auf mehr Mitsprache bei staatlichen Entscheidungen zu geben. Martina Huxoll-von Ahn vom Kinderschutzbund hofft auf eine baldige Einigung.
几十年来,儿童保护组织一在呼吁宪法修正案。两个方面通常处于首要地位:更好地保护儿童和赋予他们在国家决策中拥有更大发言权的权利。儿童保护协会的Martina Huxoll-von Ahn希望早日达成协议。