有奖纠错
| 划词

Vorbehaltlich der innerstaatlichen Rechtsvorschriften eines Vertragsstaates gelten die gleichen Bestimmungen im Falle des Versuchs, irgendeine dieser Handlungen zu begehen, sowie im Falle der Mittäterschaft oder der Teilnahme daran.

不违反缔约国本国法定的情况下,同样的法定应适用于这些行为的犯罪未遂、共谋或共犯。

评价该例句:好评差评指正

Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.

因此,合国行动的公正性必须表现为对《宪章》各项原则的和平协定的一方无可置疑地明显违反协定定的情况下,合国继续对所有各方实行平等对待就会导致协定无效甚至可能会造成助纣为虐的后果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Charme(Scharm), Charmelippen, Charmeur, Charmeuse, Charoite, Charonosaurus, charpy, Charpy Probe, Charpy-Probe, Charr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速 201412月合集

Nordkorea wies erneut jede Mittäterschaft zurück.

再次否认有同谋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Charteragent, Charterer, Charterflug, Charterflugkunde, Charterflugzeug, Chartergeschäft, Chartergesellschaft, Charterkonnossement, Chartermarkt, Chartermaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接