Darüber hinaus unterhalte ich eine enge Zusammenarbeit mit der NATO in Afghanistan und im Kosovo.
在富汗和科索沃,我也与北约保持密切合作。
In den letzten Jahren haben Bündnisorganisationen wie die NATO (die gewöhnlich nicht als Regionalorganisationen im Sinne des Kapitels VIII der Charta angesehen werden, jedoch einige vergleichbare Merkmale aufweisen) Friedenssicherungseinsätze außerhalb ihres Mandatsgebiets durchgeführt.
近年来,一些盟约组,例如北约(一般不认为是《宪章》第八章所指的区域组,具有与其相同的特征),在们的任务区域外开展了维持和平行动。
Mit den mehr als 7.000 europäischen Soldaten, die für die UNIFIL zugesagt wurden, hat sich die Gesamtzahl der bei allen Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen eingesetzten Truppen aus europäischen Ländern und Mitgliedstaaten der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO) mehr als verdoppelt.
欧洲已承诺向联黎部队派遣7 000名士兵,这使联合国所有维持和平特派团中的来自欧洲和北约国家的军人总数增加了一倍多。
Mit der wachsenden Bürde der Friedenssicherung haben die strategischen Partnerschaften der Vereinten Nationen mit der Afrikanischen Union, der Europäischen Union, der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO) und anderen multilateralen Organisationen an Bedeutung gewonnen - und ich freue mich, mitteilen zu können, dass bei der Stärkung dieser Partnerschaften solide Fortschritte erzielt wurden.
随着维持和平的负担不断增加,联合国同非洲联盟、欧洲联盟、北大西洋公约组(北约)及其他多边组的战略伴关系也日趋重要,因此,我高兴的报告,在加强这些伴关系方面已经取得切实的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。