有奖纠错
| 划词

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规定了政教分离的民族共同生活。

评价该例句:好评差评指正

Mit dem Kulturaustausch sollen Brüchen zwischen den Nationen geschlagen werden.

文化交流是为了起到沟通各国民族的桥梁作用。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen haben ihren Sitz in New York.

联合国总部纽约.

评价该例句:好评差评指正

Die reichen Nationen müssen den armen Ländern helfen.

富国必须帮助穷国。

评价该例句:好评差评指正

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

实并非这样,对此,联合国功不可没。

评价该例句:好评差评指正

Terrorismus ist ein Thema, das die Vereinten Nationen schon lange beschäftigt.

联合国长期以来一直处理恐怖主问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Entkolonialisierung war nur eine der Kräfte, die die Vereinten Nationen formten.

非殖民化只不过是使联合国发生变化的因素之一。

评价该例句:好评差评指正

Selten waren die Vereinten Nationen aufgefordert, so viel für so viele zu tun.

联合国很少这样,要为那么多的人做那么多的

评价该例句:好评差评指正

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe ist sich dessen bewusst, dass die Vereinten Nationen keine Kriege führen.

小组确认联合国是不进行战争的。

评价该例句:好评差评指正

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都仿效。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen haben eine internationale Kampagne zu Bekämpfung der Malaria gestartet.

联合国启动了一场抗击疟疾的国际行动。

评价该例句:好评差评指正

International Fisheries Instruments with Index (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. E.98.V.11), Abschnitt III.

《国际渔业文书,附索引》(联合国出版物,出售品编号:E.98.V.11),第三节。

评价该例句:好评差评指正

Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung.

联合国促进新的全球人类秩序方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.

安理会重申联合国这方面的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

In Sierra Leone haben die Vereinten Nationen bei der Erfüllung ihres Friedenssicherungsmandats gute Fortschritte erzielt.

塞拉利昂,联合国执行维持和平的任务,取得了良好的进展。

评价该例句:好评差评指正

Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 75, Nr.

联合国,《条约汇编》,第75卷,第973号。

评价该例句:好评差评指正

Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1520, Nr.

联合国,《条约汇编》,第1520卷,第26363号。

评价该例句:好评差评指正

Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1340, Nr.

联合国,《条约汇编》,第1340卷,第22484号。

评价该例句:好评差评指正

Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 2056, Nr.

联合国,《条约汇编》, 第2056卷, 第35597号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gaszirkulation, Gaszone, Gaszufuhr, Gaszufuhrhaken, Gaszufuhrkanal, Gaszuführung, Gaszug, gaszug-autom. getriebe, gaszuges, gaszughülle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德同传:国家主席习近平

Im heutigen China wird der Geist der Nation fortgesetzt.

中国,是赓续族精中国。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Wir spielen für eine Nation, die unsere Namen nicht kennt.

我们为国征战,却没人知道我们名字。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Als Schriftsteller wurde Walser bald zu einer Art Ratgeber der Nation.

作为一名作家,瓦尔泽很快成为了国家顾问。

评价该例句:好评差评指正
宇宙奥妙

Da werden die anderen Raumfahrenden Nationen sich dran beteiligen müssen.

其他航天国也须参与其中。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Tatsächlich ist sie auch erst vor 19 Jahren den Vereinten Nationen beigetreten.

它也仅仅在19年前才加入联合国。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Napoleon bringt das Heilige Römische Reich deutscher Nation 1806 zu Fall.

1806年,拿破仑推翻了德意志圣罗马帝国。

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Menschen aus allen deutschen Regionen und den Nationen der Welt leben hier.

来自德国所有地区和世界各国人都生活在这里。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Früher haben andere europäische Nationen sogar Schweizer Söldner angeheuert, um für sie zu kämpfen.

过去,其他欧洲国家甚至雇佣瑞士雇佣兵为他们作战。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Es ist eine Versammlung für Bürgerrechte und die Einheit der Nation, im Zeichen von Schwarz-Rot-Gold.

这是在黑-红-金标志下,为权和族团结而举行聚会。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Das hatte sich aber dahingehend gewandelt, dass die eigene Nation als überlegen angesehen wird.

但是,这种情况发生了改变,纳粹视自族优越于其他族。

评价该例句:好评差评指正
默克尔精选

Ich danke auch für eine politische Streitkultur, um die uns viele andere Nationen beneiden.

我感谢我们争论文化,许多国家都眼红我们这一点。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So gibt's in vielen Nationen jetzt 'n Umdenken.

所以现在很多国家都在反思。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Man kann sagen, das Heilige Römische Reich deutscher Nation erlebt nicht gerade ein Staatsbegräbnis.

可以说,德意志圣罗马帝国并没有正儿八经地被埋葬过。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Den einzelnen Nationen bleibt nur noch, was sie auf Vorrat haben.

各个国家只能依靠它们库存。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Platz Nummer 8: Die WM 2018 wird die vorletzte Weltmeisterschaft mit 32 Nationen sein.

2018年世界杯将成为倒数第二届有32个国家参加世界杯。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Im Namen der Nation stempeln sie Briefe auf dem Mond ab.

他们以国家之名在月球上给信盖邮戳。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und sie wollten, dass ihre Nation innerhalb des Gefühls der Monarchie eine Sonderstellung bekommt.

他们希望自国家能在君主政体下拥有特殊地位。

评价该例句:好评差评指正
名人合辑

Deutschland hat sich damals schuldig gemacht, an beiden Nationen, der russischen wie der ukrainischen.

德国当时是有罪,对俄罗斯和乌克兰两个国家都是如此。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bei der Ausbildung von weiblicher Talenten beispielsweise sind einige Nationen an Deutschland vorbeigezogen.

例如,在培养女性人才方面,一些国家已经超过了德国。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Jeder Künstler bemalt einen Bären - und sagt damit etwas über sein Land, seine Nation aus.

发言人:每个艺术家都画一只熊——这样做是在表达他们国家、他们族。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gauklerisch, Gaul, Gauleiter, Gauleitung, Gaulish, Gaullismus, Gaultherianum mularioides, gaumen, Gaumen, Gaumenbein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接