Er kam mit einem Sack voll Neuigkeiten (Vorschläge).
他带来许()。
Sie wußte hundert Neuigkeiten zu erzählen.
讲许许鲜事儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was macht die Suche? Habt ihr gute Neuigkeiten für uns?
得怎么样了?有好消息吗?
Herrin, es gibt ein paar Neuigkeiten.
夫人,我想向您禀报一些情况。
Es gibt Neuigkeiten! Wir haben einen Investor!
有一个的消息!我们有一个投资者!
Eure Majestät! Furchtbare Neuigkeiten, Eure Majestät!
女王陛下!可怕的消息!女王陛下!
Täglich werden wir in den Medien mit Neuigkeiten von dem Angriffskrieg in der Ukraine konfrontiert.
每天我们都得面对媒体上乌克兰战争的闻。
Noch dazu ist er sehr schnell – oft erfahren die Leser durch ihn als erstes von Neuigkeiten.
此外,他还更快——有了他,读者们通常能最先了解鲜事。
Neuigkeiten gibt es viele. Und nicht nur der Mai macht in der deutschen Sprache alles neu.
总有着很多奇的事物。德语语言全变化也不是只在五月发生。
Jack Favell: Bedaure, wieder nur ich! Aber ich bringe Neuigkeiten! Der Bericht des Tauchers liegt vor.
很遗憾,又是我!不过我带来了有趣的消息!潜水员的报告已经出来了。
Die beiden älteren Frauen Bertha und Hilde treffen sich zu Kaffee und Kuchen, um zu reden und Neuigkeiten auszutauschen.
两位老年妇女贝尔塔和希尔达在一起喝咖啡,吃蛋糕,聊天并交换闻。
Unser einziger Bote für Neuigkeiten ist der Marktkorb, aber der spricht nichts Gutes über die Regierung und das Volk.
我们唯一的闻来源是那位到市场去买菜的篮子,他总是有事地讲些政府和老百姓间的事情。
Aber, die Forschenden haben auch gute Neuigkeiten.
但是,研究人员也有好消息。
Ich wende mich an Sie mit nicht ganz so guten Neuigkeiten.
我向您带来不太好的消息。
" Anträge, Neuigkeiten, Probleme, haben wir was hier vor Ort" ?
“应用程序、闻、问题,我们现场有什么东西吗”?
Wir warten auf Neuigkeiten, ob Familienmitglieder es lebend herausgeschafft haben.
我们正在等待家人是否生还的消息。
Die Neuigkeiten kommen von der EU.
该消息来自欧盟。
Interviewerin: Jedes Jahr finden Besucher des Zoos irgendwelche Neuigkeiten, also sie möchten immer etwas Neues.
采访者:每年来动物园的游客都会发现的东西,所以他们总是想要的东西。
Umfragezahlen liefern Neuigkeiten, an die sich auch weniger aktuelle Informationen anknüpfen lassen.
调查数字提供的闻也可以链接到不太最的信息。
Lisa Paus ruft überraschend am Nachmittag die Presse zusammen, ohne Fragen zuzulassen und ohne Neuigkeiten zu ihrem Entwurf.
令人惊讶的是,丽莎·鲍斯在下午召集了媒体,没有承认任何问题,也没有任何关于她的草稿的消息。
Alda, was geht? ist die Begrüßung unter diesen Jugendlichen und die Frage danach, was es an Neuigkeiten gibt.
walla ya! '” Alda,怎么了? 是这些年轻人之间的问候和鲜事的问题。
Also ich habe dann schon mal Angst und hoffe, dass alles gut ist und dass wir keine doofen Neuigkeiten kriegen.
所以我很害怕,希望一切都好,我们不会收到任何愚蠢的消息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释